2022-11-05 13:58:44 +01:00
< ? xml version = "1.0" ? > < ! DOCTYPE TS > < TS version = "2.1" language = "pt_BR" sourcelanguage = "en_US" >
< context >
< name > AboutDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line = "14" / >
< source > About yuzu < / source >
< translation > Sobre o yuzu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line = "72" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :28pt ; & quot ; & gt ; yuzu & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :28pt ; & quot ; & gt ; yuzu & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line = "85" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; % 1 ( % 2 ) & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; % 1 ( % 2 ) & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line = "98" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : ' U b u n t u ' ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : 'MS Shell Dlg 2' ; font - size :12pt ; & quot ; & gt ; yuzu is an experimental open - source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3 . 0 + . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : 'MS Shell Dlg 2' ; font - size :8pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; MS Shell Dlg 2 & apos ; ; font - size :12pt ; & quot ; & gt ; This software should not be used to play games you have not legally obtained . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; U b u n t u & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; MS Shell Dlg 2 & apos ; ; font - size :12pt ; & quot ; & gt ; yuzu é um emulador experimental de código aberto para o Nintendo Switch licenciado sob a licença GPLv3 . 0 + . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; MS Shell Dlg 2 & apos ; ; font - size :8pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; MS Shell Dlg 2 & apos ; ; font - size :12pt ; & quot ; & gt ; Esse programa não deve ser utilizado para jogar jogos que você não obteve legalmente . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line = "130" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; a href = & quot ; https : //yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source>
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; a href = & quot ; https : //yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Site</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Código fonte</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuidores</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licença</span></a></p></body></html></translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line = "146" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :7pt ; & quot ; & gt ; & amp ; quot ; Nintendo Switch & amp ; quot ; is a trademark of Nintendo . yuzu is not affiliated with Nintendo in any way . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :7pt ; & quot ; & gt ; & amp ; quot ; Nintendo Switch & amp ; quot ; é uma marca comercial da Nintendo . O yuzu não é afiliado com a Nintendo de nenhuma forma . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CalibrationConfigurationDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "23" / >
< source > Communicating with the server . . . < / source >
< translation > Comunicando com o servidor . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "24" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > Cancelar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "43" / >
< source > Touch the top left corner & lt ; br & gt ; of your touchpad . < / source >
< translation > Toque no canto superior esquerdo & lt ; br & gt ; do seu touchpad < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "46" / >
< source > Now touch the bottom right corner & lt ; br & gt ; of your touchpad . < / source >
< translation > Agora toque no canto inferior direito & lt ; br & gt ; do seu touchpad < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "49" / >
< source > Configuration completed ! < / source >
< translation > Configuração concluída ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "57" / >
< source > OK < / source >
< translation > OK < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ChatRoom < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line = "14" / >
< source > Room Window < / source >
< translation > Janela da sala < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line = "40" / >
< source > Send Chat Message < / source >
< translation > Enviar mensagem no bate - papo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line = "47" / >
< source > Send Message < / source >
< translation > Enviar mensagem < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "175" / >
< source > Members < / source >
< translation > Membros < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "312" / >
< source > % 1 has joined < / source >
< translation > % 1 entrou < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "315" / >
< source > % 1 has left < / source >
< translation > % 1 saiu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "318" / >
< source > % 1 has been kicked < / source >
< translation > % 1 foi expulso ( a ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "321" / >
< source > % 1 has been banned < / source >
< translation > % 1 foi banido ( a ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "324" / >
< source > % 1 has been unbanned < / source >
< translation > % 1 foi desbanido ( a ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "440" / >
< source > View Profile < / source >
< translation > Ver perfil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "453" / >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "463" / >
< source > Block Player < / source >
< translation > Bloquear jogador < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "464" / >
< source > When you block a player , you will no longer receive chat messages from them . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Are you sure you would like to block % 1 ? < / source >
< translation > Quando bloqueia um jogador , você não receberá mais mensagens dele . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Você deseja mesmo bloquear % 1 ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "477" / >
< source > Kick < / source >
< translation > Expulsar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "478" / >
< source > Ban < / source >
< translation > Banir < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "482" / >
< source > Kick Player < / source >
< translation > Expulsar jogador < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "483" / >
< source > Are you sure you would like to & lt ; b & gt ; kick & lt ; / b & g t ; % 1 ? < / s o u r c e >
< translation > Você deseja mesmo & lt ; b & gt ; expulsar & lt ; / b & g t ; % 1 ? < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "491" / >
< source > Ban Player < / source >
< translation > Banir jogador < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "492" / >
< source > Are you sure you would like to & lt ; b & gt ; kick and ban & lt ; / b & g t ; % 1 ?
This would ban both their forum username and their IP address . < / source >
< translation > Você deseja mesmo & lt ; b & gt ; expulsar e banir & lt ; / b & g t ; % 1 ?
Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ClientRoom < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line = "14" / >
< source > Room Window < / source >
< translation > Janela da sala < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line = "27" / >
< source > Room Description < / source >
< translation > Descrição da sala < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line = "47" / >
< source > Moderation . . . < / source >
< translation > Moderação . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line = "57" / >
< source > Leave Room < / source >
< translation > Sair da sala < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ClientRoomWindow < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line = "78" / >
< source > Connected < / source >
< translation > Conectado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line = "87" / >
< source > Disconnected < / source >
< translation > Desconectado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line = "100" / >
< source > % 1 ( % 2 / % 3 members ) - connected < / source >
< translation > % 1 ( % 2 / % 3 membros ) - conectado < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CompatDB < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "20" / >
< source > Report Compatibility < / source >
< translation > Informar compatibilidade < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "27" / >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "63" / >
< source > Report Game Compatibility < / source >
< translation > Informar compatibilidade de jogo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "36" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; Should you choose to submit a test case to the & lt ; /span><a href="https:/ / yuzu - emu . org / game / & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :10pt ; text - decoration : underline ; color : # 0000 ff ; & quot ; & gt ; yuzu Compatibility List & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; , T h e f o l l o w i n g i n f o r m a t i o n w i l l b e c o l l e c t e d a n d d i s p l a y e d o n t h e s i t e : & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; u l s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 0 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 0 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - l i s t - i n d e n t : 1 ; & q u o t ; & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; H a r d w a r e I n f o r m a t i o n ( C P U / G P U / O p e r a t i n g S y s t e m ) & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; W h i c h v e r s i o n o f y u z u y o u a r e r u n n i n g & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; T h e c o n n e c t e d y u z u a c c o u n t & l t ; / l i & g t ; & l t ; / u l & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; Ao enviar um caso de teste à & lt ; /span><a href="https:/ / yuzu - emu . org / game / & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :10pt ; text - decoration : underline ; color : # 0000 ff ; & quot ; & gt ; lista de compatibilidade do yuzu & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; , a s s e g u i n t e s i n f o r m a ç õ e s s e r ã o r e c o l h i d a s e e x i b i d a s n o s i t e : & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; u l s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 0 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 0 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - l i s t - i n d e n t : 1 ; & q u o t ; & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; I n f o r m a ç õ e s d e h a r d w a r e ( C P U / G P U / s i s t e m a o p e r a c i o n a l ) & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; Q u a l v e r s ã o d o y u z u v o c ê e s t á u s a n d o & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; A c o n t a d o y u z u c o n e c t a d a & l t ; / l i & g t ; & l t ; / u l & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "72" / >
< source > Perfect < / source >
< translation > Perfeito < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "79" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; O jogo funciona perfeitamente , sem falhas no á udio ou nos gráficos . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "89" / >
< source > Great < / source >
< translation > Ó timo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "96" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish . May require some workarounds . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; O jogo funciona com leves falhas gráficas ou de á udio e é jogável do início ao fim . Pode exigir algumas soluções alternativas . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "106" / >
< source > Okay < / source >
< translation > Razoável < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "113" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Game functions with major graphical or audio glitches , but game is playable from start to finish with workarounds . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; O jogo funciona com grandes falhas gráficas ou de á udio , mas é jogável do início ao fim com o uso de soluções alternativas . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "123" / >
< source > Bad < / source >
< translation > Ruim < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "130" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Game functions , but with major graphical or audio glitches . Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; O jogo funciona , só que com problemas significativos nos gráficos ou no á udio . Não é possível progredir em á reas específicas por conta de tais problemas , mesmo com soluções alternativas . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "140" / >
< source > Intro / Menu < / source >
< translation > Intro / menu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "147" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches . Unable to progress past the Start Screen . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; É impossível jogar o jogo devido a grandes problemas nos gráficos ou no á udio . Não é possível passar da tela inicial do jogo . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "157" / >
< source > Won & apos ; t Boot < / source >
< translation > Não inicia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "170" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; The game crashes when attempting to startup . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; O jogo trava ou se encerra abruptamente ao se tentar iniciá - lo . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "182" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Independent of speed or performance , how well does this game play from start to finish on this version of yuzu ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Sem considerar velocidade e desempenho , quão bem o jogo se comporta , do início ao fim , nesta versão do yuzu ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.ui" line = "206" / >
< source > Thank you for your submission ! < / source >
< translation > Agradecemos pelo seu relatório ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.cpp" line = "58" / >
< source > Submitting < / source >
< translation > Enviando < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.cpp" line = "71" / >
< source > Communication error < / source >
< translation > Erro de comunicação < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.cpp" line = "72" / >
< source > An error occurred while sending the Testcase < / source >
< translation > Um erro ocorreu ao enviar o caso de teste < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/compatdb.cpp" line = "74" / >
< source > Next < / source >
< translation > Próximo < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureAudio < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line = "14" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line = "20" / >
< source > Audio < / source >
< translation > Á udio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line = "28" / >
< source > Output Engine : < / source >
< translation > Mecanismo de saída : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line = "42" / >
< source > Output Device < / source >
< translation > Dispositivo de saída < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line = "56" / >
< source > Input Device < / source >
< translation > Dispositivo de entrada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line = "84" / >
< source > Use global volume < / source >
< translation > Usar volume global < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line = "89" / >
< source > Set volume : < / source >
< translation > Definir volume : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line = "97" / >
< source > Volume : < / source >
< translation > Volume : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line = "142" / >
< source > 0 % < / source >
< translation > 0 % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line = "108" / >
< source > % 1 % < / source >
< comment > Volume percentage ( e . g . 50 % ) < / comment >
< translation > % 1 % < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureCamera < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line = "14" / >
< source > Configure Infrared Camera < / source >
< translation > Configurar câmera infravermelha < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line = "26" / >
< source > Select where the image of the emulated camera comes from . It may be a virtual camera or a real camera . < / source >
< translation > Selecione de onde vem a imagem da câmera emulada . Pode ser uma câmera virtual ou uma câmera real . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line = "52" / >
< source > Camera Image Source : < / source >
< translation > Origem da imagem da câmera : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line = "71" / >
< source > Input device : < / source >
< translation > Dispositivo de entrada : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line = "96" / >
< source > Preview < / source >
< translation > Prévia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line = "108" / >
< source > Resolution : 320 * 240 < / source >
< translation > Resolução : 320 * 240 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line = "115" / >
< source > Click to preview < / source >
< translation > Clique para pré - visualizar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line = "140" / >
< source > Restore Defaults < / source >
< translation > Restaurar padrões < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line = "135" / >
< source > Auto < / source >
< translation > Automático < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureCpu < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "17" / >
< source > CPU < / source >
< translation > CPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "25" / >
< source > General < / source >
< translation > Geral < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "34" / >
< source > Accuracy : < / source >
< translation > Precisão : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "42" / >
< source > Auto < / source >
< translation > Automático < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "47" / >
< source > Accurate < / source >
< translation > Preciso < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "52" / >
< source > Unsafe < / source >
< translation > Não seguro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "57" / >
< source > Paranoid ( disables most optimizations ) < / source >
< translation > Paranoia ( desativa a maioria das otimizações ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "68" / >
< source > We recommend setting accuracy to & quot ; Auto & quot ; . < / source >
< translation > Recomendamos definir a precisão para & quot ; Automático & quot ; . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "85" / >
< source > Unsafe CPU Optimization Settings < / source >
< translation > Ajustes de otimização não seguros de CPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "91" / >
< source > These settings reduce accuracy for speed . < / source >
< translation > Estes ajustes reduzem a precisão para aprimorar a velocidade . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "101" / >
< source >
& lt ; div & gt ; This option improves speed by reducing accuracy of fused - multiply - add instructions on CPUs without native FMA support . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div & gt ; Esta opção melhora o desempenho reduzindo a precisão de instruções de multiplicação - adição unificada ( FMA ) em CPUs sem suporte nativo a este recurso . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "106" / >
< source > Unfuse FMA ( improve performance on CPUs without FMA ) < / source >
< translation > Não usar FMA ( melhora o desempenho em CPUs sem FMA ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "113" / >
< source >
& lt ; div & gt ; This option improves the speed of some approximate floating - point functions by using less accurate native approximations . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div & gt ; Esta opção melhora o desempenho de algumas instruções de ponto flutuante usando aproximações nativas menos precisas . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "118" / >
< source > Faster FRSQRTE and FRECPE < / source >
< translation > FRSQRTE e FRECPE mais rápidos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "125" / >
< source >
& lt ; div & gt ; This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating - point functions by running with incorrect rounding modes . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div & gt ; Esta opção melhora a velocidade das funções de ponto flutuante ASIMD de 32 bits ao rodar com modos de arredondamento incorretos . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "130" / >
< source > Faster ASIMD instructions ( 32 bits only ) < / source >
< translation > Instruções ASIMD mais rápidas ( apenas 32 bits ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "137" / >
< source >
& lt ; div & gt ; This option improves speed by removing NaN checking . Please note this also reduces accuracy of certain floating - point instructions . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div & gt ; Esta opção melhora a velocidade ao remover a verificação de valores não numerais . Por outro lado , ela reduz a precisão de certas instruções de ponto flutuante . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "142" / >
< source > Inaccurate NaN handling < / source >
< translation > Tratamento impreciso de NaN < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "149" / >
< source >
& lt ; div & gt ; This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read / write in guest . Disabling it may allow a game to read / write the emulator ' s memory . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div & gt ; Esta opção melhora a velocidade , eliminando uma verificação de segurança antes de cada leitura / gravação de memória no hóspede . A desativação pode permitir que um jogo leia / escreva a memória do emulador . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "154" / >
< source > Disable address space checks < / source >
< translation > Desativar a verificação do espaço de endereços < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "161" / >
< source >
& lt ; div & gt ; This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions . Please note this may result in deadlocks and other race conditions . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div & gt ; Esta opção melhora a velocidade ao depender apenas da semântica da instrução cmpxchg para garantir a segurança de instruções de acesso exclusivo . Observe que isto pode resultar em deadlocks e outras condições de concorrência . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "166" / >
< source > Ignore global monitor < / source >
< translation > Ignorar monitor global < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line = "191" / >
< source > CPU settings are available only when game is not running . < / source >
< translation > Os ajustes de CPU só estão disponíveis enquanto o jogo não estiver em execução . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureCpuDebug < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "17" / >
< source > CPU < / source >
< translation > CPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "25" / >
< source > Toggle CPU Optimizations < / source >
< translation > Ative ou desative otimizações de CPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "31" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; For debugging only . & lt ; /span><br/ & gt ; If you & apos ; re not sure what these do , keep all of these enabled . & lt ; br / & gt ; These settings , when disabled , only take effect when CPU Debugging is enabled . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Apenas para depuração . & lt ; /span><br/ & gt ; Se você não tem certeza do que essas opções fazem , mantenha tudo ativado . & lt ; br / & gt ; Estas configurações , quando desativadas , só têm efeito quando a depuração da CPU é ativada . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "41" / >
< source >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; This optimization speeds up memory accesses by the guest program . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Enabling it inlines accesses to PageTable : : pointers into emitted code . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory : : Read / Memory : : Write functions . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Esta otimização acelera acessos de memória pelo programa convidado . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Quando ativada , permite o acesso inline a PageTable : : pointers no código emitido . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Quando desativada , força a passagem de todos os acessos de memória pelas funções Memory : : Read / Memory : : Write . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "48" / >
< source > Enable inline page tables < / source >
< translation > Ativar tabelas de página em linha < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "55" / >
< source >
& lt ; div & gt ; This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div & gt ; Esta otimização evita buscas do dispatcher ao permitir que blocos básicos emitidos pulem diretamente para outros blocos básicos se o PC de destino for estático . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "60" / >
< source > Enable block linking < / source >
< translation > Ativar vinculação de blocos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "67" / >
< source >
& lt ; div & gt ; This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions . This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div & gt ; Esta otimização evita buscas do dispatcher ao monitorar possíveis endereços de retorno de instruções BL . Isto se aproxima do que ocorre em um buffer de pilha de retorno em um CPU real . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "72" / >
< source > Enable return stack buffer < / source >
< translation > Ativar buffer de pilha de retorno < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "79" / >
< source >
& lt ; div & gt ; Enable a two - tiered dispatch system . A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first . If that fails , dispatch falls back to the slower C ++ dispatcher . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div & gt ; Ativa um sistema de dispatch de dois níveis . Um dispatcher mais rápido , escrito em assembly e que possui um pequeno cache MRU de destinos de pulo , é usado primeiro . Caso falhe , o dispatcher mais lento escrito em C ++ será usado em seu lugar . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "84" / >
< source > Enable fast dispatcher < / source >
< translation > Ativar dispatcher rápido < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "91" / >
< source >
& lt ; div & gt ; Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div & gt ; Ativa uma otimização da IR que reduz acessos desnecessários à estrutura de contexto da CPU . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "96" / >
< source > Enable context elimination < / source >
< translation > Ativar eliminação de contexto < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "103" / >
< source >
& lt ; div & gt ; Enables IR optimizations that involve constant propagation . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div & gt ; Ativa otimizações da IR que envolvem propagação de constantes . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "108" / >
< source > Enable constant propagation < / source >
< translation > Ativar propagação de constantes < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "115" / >
< source >
& lt ; div & gt ; Enables miscellaneous IR optimizations . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div & gt ; Ativa otimizações diversas para a IR . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "120" / >
< source > Enable miscellaneous optimizations < / source >
< translation > Ativar otimizações diversas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "127" / >
< source >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; When enabled , a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; When disabled , a misalignment is triggered on all misaligned accesses . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Quando ativada , um desalinhamento só será disparado quando um acesso cruza o limite de uma página . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Quando desativada , um desalinhamento será disparado em todos os acessos desalinhados . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "133" / >
< source > Enable misalignment check reduction < / source >
< translation > Ativar redução de checagem de desalinhamento < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "140" / >
< source >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; This optimization speeds up memory accesses by the guest program . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Enabling it causes guest memory reads / writes to be done directly into memory and make use of Host ' s MMU . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Esta otimização acelera o acesso à memória pelo programa do hóspede . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; A ativação faz com que as leituras / escritas na memória do hóspede sejam feitas diretamente na memória e façam uso da MMU do anfitrião . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Desativar isso força todos os acessos de memória a usar a emulação por software da MMU . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "147" / >
< source > Enable Host MMU Emulation ( general memory instructions ) < / source >
< translation > Ativar emulação MMU do anfitrião ( instruções de memória genéricas ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "154" / >
< source >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Enabling it causes guest exclusive memory reads / writes to be done directly into memory and make use of Host ' s MMU . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Esta otimização acelera os acessos de memória exclusiva pelo programa hóspede . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Ativar esta opção faz com que as leituras / escritas da memória exclusiva do hóspede sejam feitas diretamente na memória principal e façam uso do MMU do anfitrião . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Desativar isso força todos os acessos à memória exclusiva a usar a emulação de MMU via software . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "161" / >
< source > Enable Host MMU Emulation ( exclusive memory instructions ) < / source >
< translation > Ativar emulação da MMU no anfitrião ( instruções da memória exclusiva ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "168" / >
< source >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses . & lt ; / d i v & g t ;
< / source >
< translation >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Esta otimização acelera os acessos de memória exclusiva pelo programa hóspede . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Ativá - la reduz a sobrecarga de falhas de fastmem dos acessos de memória exclusiva . & lt ; / d i v & g t ;
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "174" / >
< source > Enable recompilation of exclusive memory instructions < / source >
< translation > Ativar recompilação de instruções de memória exclusiva < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "199" / >
< source > CPU settings are available only when game is not running . < / source >
< translation > Os ajustes de CPU estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureDebug < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "15" / >
< source > Debugger < / source >
< translation > Depurador < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "23" / >
< source > Enable GDB Stub < / source >
< translation > Ativar GDB stub < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "43" / >
< source > Port : < / source >
< translation > Porta : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "67" / >
< source > Logging < / source >
< translation > Registros de depuração < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "75" / >
< source > Global Log Filter < / source >
< translation > Filtro global de registros < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "87" / >
< source > Show Log in Console < / source >
< translation > Mostrar registro no console < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "94" / >
< source > Open Log Location < / source >
< translation > Abrir local dos registros < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "104" / >
< source > When checked , the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB < / source >
< translation > Quando ativado , o tamanho máximo do arquivo de registro aumenta de 100 MB para 1 GB < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "107" / >
< source > Enable Extended Logging * * < / source >
< translation > Ativar registros avançados * * < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "117" / >
< source > Homebrew < / source >
< translation > Homebrew < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "125" / >
< source > Arguments String < / source >
< translation > Linha de argumentos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "140" / >
< source > Graphics < / source >
< translation > Gráficos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "149" / >
< source > When checked , the graphics API enters a slower debugging mode < / source >
< translation > Quando ativado , a API gráfica entra em um modo de depuração mais lento . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "152" / >
< source > Enable Graphics Debugging < / source >
< translation > Ativar depuração de gráficos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "159" / >
< source > When checked , it enables Nsight Aftermath crash dumps < / source >
< translation > Quando ativado , ativa a extração de registros de travamento do Nsight Aftermath < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "162" / >
< source > Enable Nsight Aftermath < / source >
< translation > Ativar Nsight Aftermath < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "172" / >
< source > When checked , it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found < / source >
< translation > Se selecionado , extrai todos os shaders originários do cache do disco ou do jogo conforme encontrá - los . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "175" / >
< source > Dump Game Shaders < / source >
< translation > Descarregar shaders do jogo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "185" / >
< source > When checked , it will dump all the macro programs of the GPU < / source >
< translation > Quando marcada , essa opção irá extrair todos os macro programas da GPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "188" / >
< source > Dump Maxwell Macros < / source >
< translation > Extrair macros Maxwell < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "198" / >
< source > When checked , it disables the macro Just In Time compiler . Enabling this makes games run slower < / source >
< translation > Quando ativado , desativa o macro compilador Just In Time . Ativar isto faz os jogos rodarem mais lentamente . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "201" / >
< source > Disable Macro JIT < / source >
< translation > Desativar macro JIT < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "208" / >
< source > When checked , yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache < / source >
< translation > Quando ativado , o yuzu registrará estatísticas sobre o cache de pipeline compilado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "211" / >
< source > Enable Shader Feedback < / source >
< translation > Ativar Feedback de Shaders < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "218" / >
< source > When checked , it executes shaders without loop logic changes < / source >
< translation > Quando ativado , executa shaders sem mudanças de lógica de loop < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "221" / >
< source > Disable Loop safety checks < / source >
< translation > Desativar verificação de segurança de loops < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "231" / >
< source > Debugging < / source >
< translation > Depuração < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "237" / >
< source > Enable Verbose Reporting Services * * < / source >
< translation > Ativar serviços de relatório detalhado * * < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "244" / >
< source > Enable FS Access Log < / source >
< translation > Ativar acesso de registro FS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "251" / >
< source > Enable this to output the latest generated audio command list to the console . Only affects games using the audio renderer . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "254" / >
< source > Dump Audio Commands To Console * * < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "261" / >
< source > Create Minidump After Crash < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "271" / >
< source > Advanced < / source >
< translation > Avançado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "277" / >
< source > Kiosk ( Quest ) Mode < / source >
< translation > Modo quiosque ( Quest ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "284" / >
< source > Enable CPU Debugging < / source >
< translation > Ativar depuração de CPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "291" / >
< source > Enable Debug Asserts < / source >
< translation > Ativar asserções de depuração < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "298" / >
< source > Enable Auto - Stub * * < / source >
< translation > Ativar auto - esboço * * < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "305" / >
< source > Enable All Controller Types < / source >
< translation > Ativar todos os tipos de controles < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "312" / >
< source > Disable Web Applet < / source >
< translation > Desativar o applet da web < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "319" / >
< source > Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up . Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "322" / >
< source > Perform Startup Vulkan Check < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line = "337" / >
< source > * * This will be reset automatically when yuzu closes . < / source >
< translation > * * Isto será restaurado automaticamente assim que o yuzu for fechado . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line = "35" / >
< source > Restart Required < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line = "36" / >
< source > yuzu is required to restart in order to apply this setting . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line = "86" / >
< source > Web applet not compiled < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line = "93" / >
< source > MiniDump creation not compiled < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureDebugController < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line = "14" / >
< source > Configure Debug Controller < / source >
< translation > Configurar controle de depuração < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line = "40" / >
< source > Clear < / source >
< translation > Limpar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line = "47" / >
< source > Defaults < / source >
< translation > Padrão < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureDebugTab < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line = "17" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line = "16" / >
< source > Debug < / source >
< translation > Depuração < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line = "17" / >
< source > CPU < / source >
< translation > CPU < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line = "20" / >
< source > yuzu Configuration < / source >
< translation > Configurações do yuzu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "52" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "156" / >
< source > Audio < / source >
< translation > Á udio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "53" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "154" / >
< source > CPU < / source >
< translation > CPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "54" / >
< source > Debug < / source >
< translation > Depuração < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "55" / >
< source > Filesystem < / source >
< translation > Sistema de arquivos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "56" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "150" / >
< source > General < / source >
< translation > Geral < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "57" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "155" / >
< source > Graphics < / source >
< translation > Gráficos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "58" / >
< source > GraphicsAdvanced < / source >
< translation > GráficosAvançado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "59" / >
< source > Hotkeys < / source >
< translation > Teclas de atalho < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "60" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "157" / >
< source > Controls < / source >
< translation > Controles < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "61" / >
< source > Profiles < / source >
< translation > Perfis < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "62" / >
< source > Network < / source >
< translation > Rede < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "63" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "152" / >
< source > System < / source >
< translation > Sistema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "64" / >
< source > Game List < / source >
< translation > Lista de jogos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line = "65" / >
< source > Web < / source >
< translation > Rede < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureFilesystem < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "17" / >
< source > Filesystem < / source >
< translation > Sistema de arquivos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "25" / >
< source > Storage Directories < / source >
< translation > Pastas de armazenamento < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "31" / >
< source > NAND < / source >
< translation > NAND < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "38" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "58" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "114" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "136" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "143" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "51" / >
< source > SD Card < / source >
< translation > Cartão SD < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "84" / >
< source > Gamecard < / source >
< translation > Cartão de jogo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "90" / >
< source > Path < / source >
< translation > Caminho < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "100" / >
< source > Inserted < / source >
< translation > Inserido < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "107" / >
< source > Current Game < / source >
< translation > Jogo atual < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "124" / >
< source > Patch Manager < / source >
< translation > Gerenciador de patches < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "152" / >
< source > Dump Decompressed NSOs < / source >
< translation > Extrair NSOs descompactados < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "159" / >
< source > Dump ExeFS < / source >
< translation > Extrair ExeFS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "168" / >
< source > Mod Load Root < / source >
< translation > Raiz de carregamento de mods < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "175" / >
< source > Dump Root < / source >
< translation > Extrair raiz < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "201" / >
< source > Caching < / source >
< translation > Ajustes de cache < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "209" / >
< source > Cache Game List Metadata < / source >
< translation > Metadados da lista de jogos em cache < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line = "216" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "131" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "135" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "140" / >
< source > Reset Metadata Cache < / source >
< translation > Restaurar cache de metadados < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "93" / >
< source > Select Emulated NAND Directory . . . < / source >
< translation > Selecione a pasta da NAND emulada . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "96" / >
< source > Select Emulated SD Directory . . . < / source >
< translation > Selecione a pasta do SD emulado . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "99" / >
< source > Select Gamecard Path . . . < / source >
< translation > Selecione o local do Gamecard . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "102" / >
< source > Select Dump Directory . . . < / source >
< translation > Selecione a pasta de extração . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "105" / >
< source > Select Mod Load Directory . . . < / source >
< translation > Selecione a pasta de carregamento de mods . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "132" / >
< source > The metadata cache is already empty . < / source >
< translation > O cache de metadados já está vazio . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "136" / >
< source > The operation completed successfully . < / source >
< translation > A operação foi concluída com sucesso . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "141" / >
< source > The metadata cache couldn & apos ; t be deleted . It might be in use or non - existent . < / source >
< translation > O cache de metadados não pôde ser excluído . Ele pode estar em uso no momento ou não existe . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureGeneral < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line = "17" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line = "25" / >
< source > General < / source >
< translation > Geral < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line = "35" / >
< source > Limit Speed Percent < / source >
< translation > Limitar percentual de velocidade < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line = "42" / >
< source > % < / source >
< translation > % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line = "60" / >
< source > Multicore CPU Emulation < / source >
< translation > Emulação de CPU multinúcleo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line = "67" / >
< source > Extended memory layout ( 6 GB DRAM ) < / source >
< translation > Layout de memória extendida ( 6 GB DRAM ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line = "74" / >
< source > Confirm exit while emulation is running < / source >
< translation > Confirmar saída quando a emulação estiver em execução < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line = "81" / >
< source > Prompt for user on game boot < / source >
< translation > Escolher um usuário ao iniciar um jogo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line = "88" / >
< source > Pause emulation when in background < / source >
< translation > Pausar emulação quando a janela ficar em segundo plano < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line = "95" / >
< source > Mute audio when in background < / source >
< translation > Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line = "102" / >
< source > Hide mouse on inactivity < / source >
< translation > Esconder cursor do mouse quando em inatividade < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line = "144" / >
< source > Reset All Settings < / source >
< translation > Redefinir todas as configurações < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line = "68" / >
< source > yuzu < / source >
< translation > yuzu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line = "69" / >
< source > This reset all settings and remove all per - game configurations . This will not delete game directories , profiles , or input profiles . Proceed ? < / source >
< translation > Isto restaura todas as configurações e exclui as configurações individuais de todos os jogos . As pastas de jogos , perfis de jogos e perfis de controles não serão excluídos . Deseja prosseguir ? < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureGraphics < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "17" / >
< source > Graphics < / source >
< translation > Gráficos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "25" / >
< source > API Settings < / source >
< translation > Configurações de API < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "64" / >
< source > Shader Backend : < / source >
< translation > Suporte de shaders : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "92" / >
< source > Device : < / source >
< translation > Dispositivo : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "120" / >
< source > API : < / source >
< translation > API : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "156" / >
< source > Graphics Settings < / source >
< translation > Configurações gráficas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "162" / >
< source > Use disk pipeline cache < / source >
< translation > Usar cache de pipeline em disco < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "169" / >
< source > Use asynchronous GPU emulation < / source >
< translation > Usar emulação assíncrona da GPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "176" / >
< source > Accelerate ASTC texture decoding < / source >
< translation > Acelerar a decodificação de textura ASTC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "198" / >
< source > NVDEC emulation : < / source >
< translation > Emulação NVDEC : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "206" / >
< source > No Video Output < / source >
< translation > Sem saída de vídeo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "211" / >
< source > CPU Video Decoding < / source >
< translation > Decodificação de vídeo pela CPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "216" / >
< source > GPU Video Decoding ( Default ) < / source >
< translation > Decodificação de vídeo pela GPU ( Padrão ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "242" / >
< source > Fullscreen Mode : < / source >
< translation > Modo de tela cheia : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "250" / >
< source > Borderless Windowed < / source >
< translation > Janela em tela cheia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "255" / >
< source > Exclusive Fullscreen < / source >
< translation > Tela cheia exclusiva < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "281" / >
< source > Aspect Ratio : < / source >
< translation > Proporção de tela : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "289" / >
< source > Default ( 16 :9 ) < / source >
< translation > Padrão ( 16 :9 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "294" / >
< source > Force 4 :3 < / source >
< translation > Forçar 4 :3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "299" / >
< source > Force 21 :9 < / source >
< translation > Forçar 21 :9 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "304" / >
< source > Stretch to Window < / source >
< translation > Esticar para a janela < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "330" / >
< source > Resolution : < / source >
< translation > Resolução : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "338" / >
< source > 0.5 X ( 360 p / 540 p ) [ EXPERIMENTAL ] < / source >
< translation > 0.5 X ( 360 p / 540 p ) [ EXPERIMENTAL ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "343" / >
< source > 0.75 X ( 540 p / 810 p ) [ EXPERIMENTAL ] < / source >
< translation > 0.75 X ( 540 p / 810 p ) [ EXPERIMENTAL ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "348" / >
< source > 1 X ( 720 p / 1080 p ) < / source >
< translation > 1 X ( 720 p / 1080 p ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "353" / >
< source > 2 X ( 1440 p / 2160 p ) < / source >
< translation > 2 X ( 1440 p / 2160 p ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "358" / >
< source > 3 X ( 2160 p / 3240 p ) < / source >
< translation > 3 X ( 2160 p / 3240 p ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "363" / >
< source > 4 X ( 2880 p / 4320 p ) < / source >
< translation > 4 X ( 2880 p / 4320 p ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "368" / >
< source > 5 X ( 3600 p / 5400 p ) < / source >
< translation > 5 X ( 3600 p / 5400 p ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "373" / >
< source > 6 X ( 4320 p / 6480 p ) < / source >
< translation > 6 X ( 4320 p / 6480 p ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "399" / >
< source > Window Adapting Filter : < / source >
< translation > Filtro de adaptação de janela : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "407" / >
< source > Nearest Neighbor < / source >
< translation > Vizinho mais próximo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "412" / >
< source > Bilinear < / source >
< translation > Bilinear < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "417" / >
< source > Bicubic < / source >
< translation > Bicúbico < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "422" / >
< source > Gaussian < / source >
< translation > Gaussiano < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "427" / >
< source > ScaleForce < / source >
< translation > ScaleForce < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "432" / >
< source > AMD FidelityFX ™ ️ Super Resolution ( Vulkan Only ) < / source >
< translation > AMD FidelityFX ™ ️ Super Resolution ( somente Vulkan ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "458" / >
< source > Anti - Aliasing Method : < / source >
< translation > Método de Anti - Aliasing < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "466" / >
< source > None < / source >
< translation > Nenhum < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "471" / >
< source > FXAA < / source >
< translation > FXAA < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "506" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "516" / >
< source > Use global background color < / source >
< translation > Usar cor de fundo global < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "521" / >
< source > Set background color : < / source >
< translation > Configurar cor de fundo : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line = "529" / >
< source > Background Color : < / source >
< translation > Cor de fundo : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line = "33" / >
< source > GLASM ( Assembly Shaders , NVIDIA Only ) < / source >
< translation > GLASM ( Shaders Assembly , apenas NVIDIA ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureGraphicsAdvanced < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "17" / >
< source > Advanced < / source >
< translation > Avançado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "25" / >
< source > Advanced Graphics Settings < / source >
< translation > Configurações gráficas avançadas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "46" / >
< source > Accuracy Level : < / source >
< translation > Nível de precisão : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "75" / >
< source > VSync prevents the screen from tearing , but some graphics cards have lower performance with VSync enabled . Keep it enabled if you don & apos ; t notice a performance difference . < / source >
< translation > A sincronização vertical ( VSync ) evita que as imagens do jogo pareçam cortadas , porém algumas placas gráficas apresentam redução de desempenho quando estiver ativa . Deixe - a ativada se você não reparar alguma diferença de desempenho . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "78" / >
< source > Use VSync < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "85" / >
< source > Enables asynchronous shader compilation , which may reduce shader stutter . This feature is experimental . < / source >
< translation > Realiza a compilação de shaders de forma assíncrona , o que pode reduzir engasgos de shaders . Esta opção é experimental . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "88" / >
< source > Use asynchronous shader building ( Hack ) < / source >
< translation > Usar compilação assíncrona de shaders ( Hack ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "95" / >
< source > Enables Fast GPU Time . This option will force most games to run at their highest native resolution . < / source >
< translation > Ativa um tempo de resposta rápido da GPU . Esta opção forçará a maioria dos jogos a rodar em sua resolução nativa mais alta . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "98" / >
< source > Use Fast GPU Time ( Hack ) < / source >
< translation > Usar tempo de resposta rápido da GPU ( Hack ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "105" / >
< source > Enables pessimistic buffer flushes . This option will force unmodified buffers to be flushed , which can cost performance . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "108" / >
< source > Use pessimistic buffer flushes ( Hack ) < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "130" / >
< source > Anisotropic Filtering : < / source >
< translation > Filtragem anisotrópica : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "138" / >
< source > Automatic < / source >
< translation > Automático < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "143" / >
< source > Default < / source >
< translation > Padrão < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "148" / >
< source > 2 x < / source >
< translation > 2 x < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "153" / >
< source > 4 x < / source >
< translation > 4 x < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "158" / >
< source > 8 x < / source >
< translation > 8 x < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "163" / >
< source > 16 x < / source >
< translation > 16 x < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureHotkeys < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line = "14" / >
< source > Hotkey Settings < / source >
< translation > Configurações de teclas de atalho < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line = "17" / >
< source > Hotkeys < / source >
< translation > Teclas de atalho < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line = "25" / >
< source > Double - click on a binding to change it . < / source >
< translation > Clique duas vezes em um atalho para alterá - lo . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line = "45" / >
< source > Clear All < / source >
< translation > Limpar tudo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line = "52" / >
< source > Restore Defaults < / source >
< translation > Restaurar padrões < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "98" / >
< source > Action < / source >
< translation > Ação < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "98" / >
< source > Hotkey < / source >
< translation > Atalho < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "98" / >
< source > Controller Hotkey < / source >
< translation > Atalho do controle < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "138" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "164" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "379" / >
< source > Conflicting Key Sequence < / source >
< translation > Combinação de teclas já utilizada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "139" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "165" / >
< source > The entered key sequence is already assigned to : % 1 < / source >
< translation > A sequência de teclas pressionada já esta atribuída para : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "158" / >
< source > Home + % 1 < / source >
< translation > Home + % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "172" / >
< source > [ waiting ] < / source >
< translation > [ aguardando ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "242" / >
< source > Invalid < / source >
< translation > Inválido < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "343" / >
< source > Restore Default < / source >
< translation > Restaurar padrão < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "344" / >
< source > Clear < / source >
< translation > Limpar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "365" / >
< source > Conflicting Button Sequence < / source >
< translation > Sequência de botões conflitante < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "366" / >
< source > The default button sequence is already assigned to : % 1 < / source >
< translation > A sequência de botões padrão já está vinculada a % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "380" / >
< source > The default key sequence is already assigned to : % 1 < / source >
< translation > A sequência de teclas padrão já esta atribuida para : % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureInput < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "14" / >
< source > ConfigureInput < / source >
< translation > ConfigurarEntrada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "39" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "42" / >
< source > Player 1 < / source >
< translation > Jogador 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "47" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "50" / >
< source > Player 2 < / source >
< translation > Jogador 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "55" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "58" / >
< source > Player 3 < / source >
< translation > Jogador 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "63" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "66" / >
< source > Player 4 < / source >
< translation > Jogador 4 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "71" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "74" / >
< source > Player 5 < / source >
< translation > Jogador 5 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "79" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "82" / >
< source > Player 6 < / source >
< translation > Jogador 6 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "87" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "90" / >
< source > Player 7 < / source >
< translation > Jogador 7 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "95" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "98" / >
< source > Player 8 < / source >
< translation > Jogador 8 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "103" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "106" / >
< source > Advanced < / source >
< translation > Avançado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "138" / >
< source > Console Mode < / source >
< translation > Modo do console < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "159" / >
< source > Docked < / source >
< translation > Na base < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "169" / >
< source > Handheld < / source >
< translation > Portátil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "179" / >
< source > Vibration < / source >
< translation > Vibração < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "215" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "261" / >
< source > Configure < / source >
< translation > Configurar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "225" / >
< source > Motion < / source >
< translation > Movimento < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "296" / >
< source > Controllers < / source >
< translation > Controles < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "324" / >
< source > 1 < / source >
< translation > 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "365" / >
< source > 2 < / source >
< translation > 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "375" / >
< source > 3 < / source >
< translation > 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "385" / >
< source > 4 < / source >
< translation > 4 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "395" / >
< source > 5 < / source >
< translation > 5 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "405" / >
< source > 6 < / source >
< translation > 6 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "415" / >
< source > 7 < / source >
< translation > 7 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "425" / >
< source > 8 < / source >
< translation > 8 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "435" / >
< source > Connected < / source >
< translation > Conectado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "494" / >
< source > Defaults < / source >
< translation > Padrões < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line = "537" / >
< source > Clear < / source >
< translation > Limpar < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureInputAdvanced < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "14" / >
< source > Configure Input < / source >
< translation > Configurar entrada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "74" / >
< source > Joycon Colors < / source >
< translation > Cores dos Joycon < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "125" / >
< source > Player 1 < / source >
< translation > Jogador 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "164" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "450" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "754" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1040" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1365" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1651" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1955" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2241" / >
< source > L Body < / source >
< translation > Joycon esq . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "219" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "505" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "809" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1095" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1420" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1706" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2010" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2296" / >
< source > L Button < / source >
< translation > Botão L < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "295" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "581" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "885" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1171" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1496" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1782" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2086" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2372" / >
< source > R Body < / source >
< translation > Joycon dir . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "350" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "636" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "940" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1226" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1551" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1837" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2141" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2427" / >
< source > R Button < / source >
< translation > Botão R < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "411" / >
< source > Player 2 < / source >
< translation > Jogador 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "715" / >
< source > Player 3 < / source >
< translation > Jogador 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1001" / >
< source > Player 4 < / source >
< translation > Jogador 4 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1326" / >
< source > Player 5 < / source >
< translation > Jogador 5 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1612" / >
< source > Player 6 < / source >
< translation > Jogador 6 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1916" / >
< source > Player 7 < / source >
< translation > Jogador 7 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2202" / >
< source > Player 8 < / source >
< translation > Jogador 8 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2533" / >
< source > Emulated Devices < / source >
< translation > Dispositivos emulados < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2545" / >
< source > Keyboard < / source >
< translation > Teclado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2558" / >
< source > Mouse < / source >
< translation > Mouse < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2565" / >
< source > Touchscreen < / source >
< translation > Touchscreen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2588" / >
< source > Advanced < / source >
< translation > Avançado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2595" / >
< source > Debug Controller < / source >
< translation > Controle de depuração < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2602" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2616" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2630" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2743" / >
< source > Configure < / source >
< translation > Configurar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2609" / >
< source > Ring Controller < / source >
< translation > Controle anel < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2623" / >
< source > Infrared Camera < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2640" / >
< source > Other < / source >
< translation > Outro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2652" / >
< source > Emulate Analog with Keyboard Input < / source >
< translation > Emular analógico através do teclado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2659" / >
< source > Requires restarting yuzu < / source >
< translation > Requer reiniciar o yuzu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2668" / >
< source > Enable XInput 8 player support ( disables web applet ) < / source >
< translation > Ativar suporte para 8 jogadores XInput ( desabilita o applet da web ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2681" / >
< source > Enable UDP controllers ( not needed for motion ) < / source >
< translation > Ativar controles UDP ( não necessário para movimento ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2694" / >
< source > Controller navigation < / source >
< translation > Navegação com controle < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2707" / >
< source > Enable mouse panning < / source >
< translation > Ativar o giro do mouse < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2714" / >
< source > Mouse sensitivity < / source >
< translation > Sensibilidade do mouse < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2720" / >
< source > % < / source >
< translation > % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2736" / >
< source > Motion / Touch < / source >
< translation > Movimento / toque < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureInputPlayer < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "14" / >
< source > Configure Input < / source >
< translation > Configurar controles < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "63" / >
< source > Connect Controller < / source >
< translation > Conectar controle < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "100" / >
< source > Input Device < / source >
< translation > Dispositivo de entrada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "156" / >
< source > Profile < / source >
< translation > Perfil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "196" / >
< source > Save < / source >
< translation > Salvar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "212" / >
< source > New < / source >
< translation > Novo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "228" / >
< source > Delete < / source >
< translation > Excluir < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "291" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1291" / >
< source > Left Stick < / source >
< translation > Analógico esquerdo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "349" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "391" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "925" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "964" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2583" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2622" / >
< source > Up < / source >
< translation > Cima < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "422" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "461" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "995" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1034" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2069" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2653" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2692" / >
< source > Left < / source >
< translation > Esquerda < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "471" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "510" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1044" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1083" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2118" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2702" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2741" / >
< source > Right < / source >
< translation > Direita < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "553" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "592" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1126" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1165" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2784" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2823" / >
< source > Down < / source >
< translation > Baixo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "623" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "662" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2854" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2893" / >
< source > Pressed < / source >
< translation > Pressionado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "672" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "711" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2903" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2942" / >
< source > Modifier < / source >
< translation > Modificador < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "721" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2952" / >
< source > Range < / source >
< translation > Alcance < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "754" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2985" / >
< source > % < / source >
< translation > % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "797" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "3025" / >
< source > Deadzone : 0 % < / source >
< translation > Zona morta : 0 % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "821" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "3049" / >
< source > Modifier Range : 0 % < / source >
< translation > Alcance de modificador : 0 % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "867" / >
< source > D - Pad < / source >
< translation > D - pad < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1251" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1290" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1296" / >
< source > L < / source >
< translation > L < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1306" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1345" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1288" / >
< source > ZL < / source >
< translation > ZL < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1426" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1465" / >
< source > Minus < / source >
< translation > Menos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1475" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1514" / >
< source > Capture < / source >
< translation > Capturar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1545" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1584" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1287" / >
< source > Plus < / source >
< translation > Mais < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1594" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1633" / >
< source > Home < / source >
< translation > Botão Home < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1698" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1737" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1290" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1297" / >
< source > R < / source >
< translation > R < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1753" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1792" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1289" / >
< source > ZR < / source >
< translation > ZR < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1873" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1912" / >
< source > SL < / source >
< translation > SL < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1922" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "1961" / >
< source > SR < / source >
< translation > SR < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2030" / >
< source > Motion 1 < / source >
< translation > Movimentação 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2079" / >
< source > Motion 2 < / source >
< translation > Movimentação 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2170" / >
< source > Face Buttons < / source >
< translation > Botões de rosto < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2228" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2267" / >
< source > X < / source >
< translation > X < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2298" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2337" / >
< source > Y < / source >
< translation > Y < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2347" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2386" / >
< source > A < / source >
< translation > A < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2429" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2468" / >
< source > B < / source >
< translation > B < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line = "2516" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1292" / >
< source > Right Stick < / source >
< translation > Analógico direito < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "361" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "434" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "529" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "624" / >
< source > Clear < / source >
< translation > Limpar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "363" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "436" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "533" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "552" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "626" / >
< source > [ not set ] < / source >
< translation > [ não definido ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "366" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "638" / >
< source > Invert button < / source >
< translation > Inverter botão < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "372" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "629" / >
< source > Toggle button < / source >
< translation > Alternar pressionamento do botão < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "380" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "580" / >
< source > Invert axis < / source >
< translation > Inverter eixo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "386" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "390" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "443" / >
< source > Set threshold < / source >
< translation > Definir limite < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "390" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "443" / >
< source > Choose a value between 0 % and 100 % < / source >
< translation > Escolha um valor entre 0 % e 100 % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "402" / >
< source > Toggle axis < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "439" / >
< source > Set gyro threshold < / source >
< translation > Definir limite do giroscópio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "485" / >
< source > Map Analog Stick < / source >
< translation > Mapear analógico < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "486" / >
< source > After pressing OK , first move your joystick horizontally , and then vertically .
To invert the axes , first move your joystick vertically , and then horizontally . < / source >
< translation > Após pressionar OK , mova o seu direcional analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente .
Para inverter os eixos , mova seu analógico primeiro verticalmente e depois horizontalmente . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "554" / >
< source > Center axis < / source >
< translation > Eixo central < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "662" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1016" / >
< source > Deadzone : % 1 % < / source >
< translation > Zona morta : % 1 % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "671" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1021" / >
< source > Modifier Range : % 1 % < / source >
< translation > Alcance de modificador : % 1 % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "697" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1046" / >
< source > Pro Controller < / source >
< translation > Pro Controller < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1050" / >
< source > Dual Joycons < / source >
< translation > Par de Joycons < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1054" / >
< source > Left Joycon < / source >
< translation > Joycon Esquerdo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1058" / >
< source > Right Joycon < / source >
< translation > Joycon Direito < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1062" / >
< source > Handheld < / source >
< translation > Portátil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1066" / >
< source > GameCube Controller < / source >
< translation > Controle de GameCube < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1075" / >
< source > Poke Ball Plus < / source >
< translation > Poke Ball Plus < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1079" / >
< source > NES Controller < / source >
< translation > Controle NES < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1083" / >
< source > SNES Controller < / source >
< translation > Controle SNES < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1087" / >
< source > N64 Controller < / source >
< translation > Controle N64 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1091" / >
< source > Sega Genesis < / source >
< translation > Mega Drive < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1295" / >
< source > Start / Pause < / source >
< translation > Iniciar / Pausar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1298" / >
< source > Z < / source >
< translation > Z < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1299" / >
< source > Control Stick < / source >
< translation > Direcional de controle < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1300" / >
< source > C - Stick < / source >
< translation > C - Stick < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1401" / >
< source > Shake ! < / source >
< translation > Balance ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1403" / >
< source > [ waiting ] < / source >
< translation > [ esperando ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1485" / >
< source > New Profile < / source >
< translation > Novo perfil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1485" / >
< source > Enter a profile name : < / source >
< translation > Insira um nome para o perfil : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1493" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1501" / >
< source > Create Input Profile < / source >
< translation > Criar perfil de controle < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1494" / >
< source > The given profile name is not valid ! < / source >
< translation > O nome de perfil inserido não é válido ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1502" / >
< source > Failed to create the input profile & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation > Falha ao criar o perfil de controle & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1522" / >
< source > Delete Input Profile < / source >
< translation > Excluir perfil de controle < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1523" / >
< source > Failed to delete the input profile & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation > Falha ao excluir o perfil de controle & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1545" / >
< source > Load Input Profile < / source >
< translation > Carregar perfil de controle < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1546" / >
< source > Failed to load the input profile & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation > Falha ao carregar o perfil de controle & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1565" / >
< source > Save Input Profile < / source >
< translation > Salvar perfil de controle < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1566" / >
< source > Failed to save the input profile & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation > Falha ao salvar o perfil de controle & quot ; % 1 & quot ; < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureInputProfileDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line = "14" / >
< source > Create Input Profile < / source >
< translation > Criar perfil de controle < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line = "40" / >
< source > Clear < / source >
< translation > Limpar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line = "47" / >
< source > Defaults < / source >
< translation > Padrões < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureMotionTouch < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "6" / >
< source > Configure Motion / Touch < / source >
< translation > Configurar movimento / toque < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "15" / >
< source > Touch < / source >
< translation > Toque < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "23" / >
< source > UDP Calibration : < / source >
< translation > Calibração UDP < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "30" / >
< source > ( 100 , 50 ) - ( 1800 , 850 ) < / source >
< translation > ( 100 , 50 ) - ( 1800 , 850 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "46" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "73" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "243" / >
< source > Configure < / source >
< translation > Configurar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "57" / >
< source > Touch from button profile : < / source >
< translation > Tocar botão a partir de perfíl : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "85" / >
< source > CemuhookUDP Config < / source >
< translation > Configuração CemuhookUDP < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "91" / >
< source > You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input . < / source >
< translation > Você pode utilizar qualquer dispositivo de entrada compatível com o Cemuhook UDP para prover dados de movimento e toque . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "134" / >
< source > Server : < / source >
< translation > Servidor : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "161" / >
< source > Port : < / source >
< translation > Porta : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "188" / >
< source > Learn More < / source >
< translation > Saiba mais < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "201" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "266" / >
< source > Test < / source >
< translation > Teste < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "214" / >
< source > Add Server < / source >
< translation > Adicionar servidor < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "247" / >
< source > Remove Server < / source >
< translation > Excluir servidor < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "87" / >
< source > & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a></source>
< translation > & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saiba mais</span></a></translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "169" / >
< source > % 1 : % 2 < / source >
< translation > % 1 : % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "174" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "178" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "182" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "188" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "194" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "288" / >
< source > yuzu < / source >
< translation > yuzu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "174" / >
< source > Port number has invalid characters < / source >
< translation > O número da porta tem caracteres inválidos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "178" / >
< source > Port has to be in range 0 and 65353 < / source >
< translation > A porta tem que estar entre 0 e 65353 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "182" / >
< source > IP address is not valid < / source >
< translation > O endereço IP não é válido < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "188" / >
< source > This UDP server already exists < / source >
< translation > Este servidor UDP já existe < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "194" / >
< source > Unable to add more than 8 servers < / source >
< translation > Não é possível adicionar mais de 8 servidores < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "210" / >
< source > Testing < / source >
< translation > Testando < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "226" / >
< source > Configuring < / source >
< translation > Configurando < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "257" / >
< source > Test Successful < / source >
< translation > Teste bem - sucedido < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "258" / >
< source > Successfully received data from the server . < / source >
< translation > Dados foram recebidos do servidor com sucesso . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "260" / >
< source > Test Failed < / source >
< translation > O teste falhou < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "261" / >
< source > Could not receive valid data from the server . & lt ; br & gt ; Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct . < / source >
< translation > Não foi possível receber dados válidos do servidor . & lt ; br & gt ; Verifique se o servidor foi configurado corretamente e o endereço e porta estão corretos . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "289" / >
< source > UDP Test or calibration configuration is in progress . & lt ; br & gt ; Please wait for them to finish . < / source >
< translation > Um teste UDP ou configuração de calibração está em curso no momento . & lt ; br & gt ; Aguarde até a sua conclusão . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureNetwork < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line = "17" / >
< source > Network < / source >
< translation > Rede < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line = "25" / >
< source > General < / source >
< translation > Geral < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line = "34" / >
< source > Network Interface < / source >
< translation > Interface de rede < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line = "15" / >
< source > None < / source >
< translation > Nenhum < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigurePerGame < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line = "12" / >
< source > Dialog < / source >
< translation > Diálogo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line = "26" / >
< source > Info < / source >
< translation > Informações < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line = "85" / >
< source > Name < / source >
< translation > Nome < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line = "92" / >
< source > Title ID < / source >
< translation > ID do título < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line = "129" / >
< source > Filename < / source >
< translation > Nome do arquivo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line = "156" / >
< source > Format < / source >
< translation > Formato < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line = "163" / >
< source > Version < / source >
< translation > Versão < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line = "170" / >
< source > Size < / source >
< translation > Tamanho < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line = "177" / >
< source > Developer < / source >
< translation > Desenvolvedor < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line = "57" / >
< source > Add - Ons < / source >
< translation > Adicionais < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line = "58" / >
< source > General < / source >
< translation > Geral < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line = "59" / >
< source > System < / source >
< translation > Sistema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line = "60" / >
< source > CPU < / source >
< translation > CPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line = "61" / >
< source > Graphics < / source >
< translation > Gráficos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line = "62" / >
< source > Adv . Graphics < / source >
< translation > Gráf . avançados < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line = "63" / >
< source > Audio < / source >
< translation > Á udio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line = "66" / >
< source > Properties < / source >
< translation > Propriedades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line = "91" / >
< source > Use global configuration ( % 1 ) < / source >
< translation > Usar configuração global ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigurePerGameAddons < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line = "17" / >
< source > Add - Ons < / source >
< translation > Adicionais < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line = "46" / >
< source > Patch Name < / source >
< translation > Nome do patch < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line = "47" / >
< source > Version < / source >
< translation > Versão < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureProfileManager < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "17" / >
< source > Profiles < / source >
< translation > Perfis < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "25" / >
< source > Profile Manager < / source >
< translation > Gerenciador de perfis < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "42" / >
< source > Current User < / source >
< translation > Usuário atual < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "80" / >
< source > Username < / source >
< translation > Nome de usuário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "110" / >
< source > Set Image < / source >
< translation > Definir imagem < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "130" / >
< source > Add < / source >
< translation > Adicionar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "140" / >
< source > Rename < / source >
< translation > Renomear < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "150" / >
< source > Remove < / source >
< translation > Excluir < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "162" / >
< source > Profile management is available only when game is not running . < / source >
< translation > Esta tela só fica disponível apenas quando não houver nenhum jogo em execução . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "52" / >
< source > % 1
% 2 < / source >
< comment > % 1 is the profile username , % 2 is the formatted UUID ( e . g . 00112233 - 4455 - 6677 - 8899 - AABBCCDDEEFF ) ) < / comment >
< translation > % 1
% 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "70" / >
< source > Enter Username < / source >
< translation > Escreva o nome de usuário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "133" / >
< source > Users < / source >
< translation > Usuários < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "195" / >
< source > Enter a username for the new user : < / source >
< translation > Digite o nome do novo usuário : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "215" / >
< source > Enter a new username : < / source >
< translation > Digite um novo nome de usuário : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "240" / >
< source > Confirm Delete < / source >
< translation > Confirmar exclusão < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "241" / >
< source > You are about to delete user with name & quot ; % 1 & quot ; . Are you sure ? < / source >
< translation > Você está prestes a excluir o usuário & quot ; % 1 & quot ; . Tem certeza ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "268" / >
< source > Select User Image < / source >
< translation > Selecione a imagem do usuário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "269" / >
< source > JPEG Images ( * . jpg * . jpeg ) < / source >
< translation > Imagens JPEG ( * . jpg * . jpeg ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "278" / >
< source > Error deleting image < / source >
< translation > Erro ao excluir a imagem < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "279" / >
< source > Error occurred attempting to overwrite previous image at : % 1 . < / source >
< translation > Ocorreu um erro ao tentar substituir a imagem anterior em : % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "287" / >
< source > Error deleting file < / source >
< translation > Erro ao excluir arquivo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "288" / >
< source > Unable to delete existing file : % 1 . < / source >
< translation > Não foi possível excluir o arquivo existente : % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "295" / >
< source > Error creating user image directory < / source >
< translation > Erro ao criar a pasta de imagens do usuário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "296" / >
< source > Unable to create directory % 1 for storing user images . < / source >
< translation > Não foi possível criar a pasta % 1 para armazenar as imagens do usuário . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "301" / >
< source > Error copying user image < / source >
< translation > Erro ao copiar a imagem do usuário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "302" / >
< source > Unable to copy image from % 1 to % 2 < / source >
< translation > Não foi possível copiar a imagem de % 1 para % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "311" / >
< source > Error resizing user image < / source >
< translation > Erro no redimensionamento da imagem do usuário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "312" / >
< source > Unable to resize image < / source >
< translation > Não foi possível redimensionar a imagem < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureRingController < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line = "14" / >
< source > Configure Ring Controller < / source >
< translation > Configurar controle anel < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line = "26" / >
< source > If you want to use this controller configure player 1 as right controller and player 2 as dual joycon before starting the game to allow this controller to be detected properly . < / source >
< translation > Caso queira usar este controle , configure o jogador 1 como Joycon direito e o jogador 2 como par de Joycons antes de iniciar o jogo . Isso permitirá que o controle seja detectado corretamente . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line = "52" / >
< source > Ring Sensor Parameters < / source >
< translation > Parâmetros do sensor do anel < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line = "84" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line = "123" / >
< source > Pull < / source >
< translation > Puxar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line = "133" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line = "172" / >
< source > Push < / source >
< translation > Empurrar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line = "206" / >
< source > Deadzone : 0 % < / source >
< translation > Zona morta : 0 % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line = "248" / >
< source > Restore Defaults < / source >
< translation > Restaurar padrões < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "159" / >
< source > Clear < / source >
< translation > Limpar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "161" / >
< source > [ not set ] < / source >
< translation > [ não definido ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "163" / >
< source > Invert axis < / source >
< translation > Inverter eixo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "182" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "238" / >
< source > Deadzone : % 1 % < / source >
< translation > Zona morta : % 1 % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "262" / >
< source > [ waiting ] < / source >
< translation > [ aguardando ] < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureSystem < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "17" / >
< source > System < / source >
< translation > Sistema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "25" / >
< source > System Settings < / source >
< translation > Configurações de sistema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "33" / >
< source > Region : < / source >
< translation > Região : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "41" / >
< source > Auto < / source >
< translation > Automático < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "46" / >
< source > Default < / source >
< translation > Padrão < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "51" / >
< source > CET < / source >
< translation > CET < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "56" / >
< source > CST6CDT < / source >
< translation > CST6CDT < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "61" / >
< source > Cuba < / source >
< translation > Cuba < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "66" / >
< source > EET < / source >
< translation > EET < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "71" / >
< source > Egypt < / source >
< translation > Egito < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "76" / >
< source > Eire < / source >
< translation > Eire < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "81" / >
< source > EST < / source >
< translation > EST < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "86" / >
< source > EST5EDT < / source >
< translation > EST5EDT < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "91" / >
< source > GB < / source >
< translation > GB < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "96" / >
< source > GB - Eire < / source >
< translation > GB - Eire < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "101" / >
< source > GMT < / source >
< translation > GMT < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "106" / >
< source > GMT + 0 < / source >
< translation > GMT + 0 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "111" / >
< source > GMT - 0 < / source >
< translation > GMT - 0 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "116" / >
< source > GMT0 < / source >
< translation > GMT0 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "121" / >
< source > Greenwich < / source >
< translation > Greenwich < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "126" / >
< source > Hongkong < / source >
< translation > Hongkong < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "131" / >
< source > HST < / source >
< translation > HST < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "136" / >
< source > Iceland < / source >
< translation > Islândia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "141" / >
< source > Iran < / source >
< translation > Irã < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "146" / >
< source > Israel < / source >
< translation > Israel < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "151" / >
< source > Jamaica < / source >
< translation > Jamaica < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "156" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "275" / >
< source > Japan < / source >
< translation > Japão < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "161" / >
< source > Kwajalein < / source >
< translation > Ilhas Marshall < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "166" / >
< source > Libya < / source >
< translation > Líbia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "171" / >
< source > MET < / source >
< translation > MET < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "176" / >
< source > MST < / source >
< translation > MST < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "181" / >
< source > MST7MDT < / source >
< translation > MST7MDT < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "186" / >
< source > Navajo < / source >
< translation > Navajo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "191" / >
< source > NZ < / source >
< translation > NZ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "196" / >
< source > NZ - CHAT < / source >
< translation > NZ - CHAT < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "201" / >
< source > Poland < / source >
< translation > Polônia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "206" / >
< source > Portugal < / source >
< translation > Portugal < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "211" / >
< source > PRC < / source >
< translation > PRC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "216" / >
< source > PST8PDT < / source >
< translation > PST8PDT < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "221" / >
< source > ROC < / source >
< translation > ROC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "226" / >
< source > ROK < / source >
< translation > ROK < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "231" / >
< source > Singapore < / source >
< translation > Singapura < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "236" / >
< source > Turkey < / source >
< translation > Turquia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "241" / >
< source > UCT < / source >
< translation > UCT < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "246" / >
< source > Universal < / source >
< translation > Universal < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "251" / >
< source > UTC < / source >
< translation > UTC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "256" / >
< source > W - SU < / source >
< translation > W - SU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "261" / >
< source > WET < / source >
< translation > WET < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "266" / >
< source > Zulu < / source >
< translation > Zulu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "280" / >
< source > USA < / source >
< translation > EUA < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "285" / >
< source > Europe < / source >
< translation > Europa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "290" / >
< source > Australia < / source >
< translation > Austrália < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "295" / >
< source > China < / source >
< translation > China < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "300" / >
< source > Korea < / source >
< translation > Coréia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "305" / >
< source > Taiwan < / source >
< translation > Taiwan < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "313" / >
< source > Time Zone : < / source >
< translation > Fuso horário : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "320" / >
< source > Note : this can be overridden when region setting is auto - select < / source >
< translation > Nota : isso pode ser substituído caso a configuração de região automática esteja ativada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "324" / >
< source > Japanese ( 日 本 語 ) < / source >
< translation > Japônes ( 日 本 語 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "329" / >
< source > English < / source >
< translation > Inglês ( English ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "334" / >
< source > French ( français ) < / source >
< translation > Francês ( français ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "339" / >
< source > German ( Deutsch ) < / source >
< translation > Alemão ( Deutsch ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "344" / >
< source > Italian ( italiano ) < / source >
< translation > Italiano ( italiano ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "349" / >
< source > Spanish ( español ) < / source >
< translation > Espanhol ( español ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "354" / >
< source > Chinese < / source >
< translation > Chinês < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "359" / >
< source > Korean ( 한 국 어 ) < / source >
< translation > Coreano ( 한 국 어 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "364" / >
< source > Dutch ( Nederlands ) < / source >
< translation > Holandês ( Nederlands ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "369" / >
< source > Portuguese ( português ) < / source >
< translation > Português < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "374" / >
< source > Russian ( Р у с с к и й ) < / source >
< translation > Russo ( Р у с с к и й ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "379" / >
< source > Taiwanese < / source >
< translation > Taiwanês < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "384" / >
< source > British English < / source >
< translation > Inglês britânico ( British English ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "389" / >
< source > Canadian French < / source >
< translation > Francês canadense ( Canadian French ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "394" / >
< source > Latin American Spanish < / source >
< translation > Espanhol latino - americano < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "399" / >
< source > Simplified Chinese < / source >
< translation > Chinês simplificado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "404" / >
< source > Traditional Chinese ( 正 體 中 文 ) < / source >
< translation > Chinês tradicional ( 正 體 中 文 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "409" / >
< source > Brazilian Portuguese ( português do Brasil ) < / source >
< translation > Português do Brasil ( Brazilian Portuguese ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "417" / >
< source > Custom RTC < / source >
< translation > Data e hora personalizada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "424" / >
< source > Language < / source >
< translation > Idioma < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "431" / >
< source > RNG Seed < / source >
< translation > Semente RNG < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "439" / >
< source > Mono < / source >
< translation > Mono < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "444" / >
< source > Stereo < / source >
< translation > Estéreo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "449" / >
< source > Surround < / source >
< translation > Surround < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "457" / >
< source > Console ID : < / source >
< translation > ID do console : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "464" / >
< source > Sound output mode < / source >
< translation > Modo de saída de som < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "512" / >
< source > Regenerate < / source >
< translation > Regerar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line = "537" / >
< source > System settings are available only when game is not running . < / source >
< translation > As configurações de sistema são acessíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line = "161" / >
< source > This will replace your current virtual Switch with a new one . Your current virtual Switch will not be recoverable . This might have unexpected effects in games . This might fail , if you use an outdated config savegame . Continue ? < / source >
< translation > Isto substituirá o seu Switch virtual atual por um novo . O seu Switch virtual atual não poderá ser recuperado . Isto pode causar efeitos inesperados em jogos . Isto pode falhar caso você use um jogo salvo com configurações desatualizadas registradas nele . Continuar ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line = "165" / >
< source > Warning < / source >
< translation > Aviso < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line = "173" / >
< source > Console ID : 0x % 1 < / source >
< translation > ID do console : 0x % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureTas < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line = "11" / >
< source > TAS < / source >
< translation > TAS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line = "17" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Reads controller input from scripts in the same format as TAS - nx scripts . & lt ; br / & gt ; For a more detailed explanation , please consult the & lt ; a href = & quot ; https : //yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the yuzu website.</p></body></html></source>
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Lê entradas de controle a partir de scripts no mesmo formato que TAS - nx . & lt ; br / & gt ; Para uma explicação mais detalhada , por favor consulte a & lt ; a href = & quot ; https : //yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">página de ajuda</span></a> no website do yuzu.</p></body></html></translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line = "27" / >
< source > To check which hotkeys control the playback / recording , please refer to the Hotkey settings ( Configure - & gt ; General - & gt ; Hotkeys ) . < / source >
< translation > Para checar que atalhos controlam rodar / gravar , por favor refira - se à s Teclas de atalhos ( Configurar - & gt ; Geral - & gt ; Teclas de atalhos ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line = "37" / >
< source > WARNING : This is an experimental feature . & lt ; br / & gt ; It will not play back scripts frame perfectly with the current , imperfect syncing method . < / source >
< translation > ATENÇÃO : Este é um recurso experimental . & lt ; br / & gt ; Não irá rodar os scrips em quadros perfeitos com o atual , imperfeito método de sincronização . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line = "54" / >
< source > Settings < / source >
< translation > Configurações < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line = "60" / >
< source > Enable TAS features < / source >
< translation > Ativar funcionalidades TAS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line = "67" / >
< source > Loop script < / source >
< translation > Repetir script em loop < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line = "77" / >
< source > Pause execution during loads < / source >
< translation > Pausar execução durante carregamentos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line = "91" / >
< source > Script Directory < / source >
< translation > Diretório do script < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line = "97" / >
< source > Path < / source >
< translation > Caminho < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line = "104" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureTasDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line = "19" / >
< source > TAS Configuration < / source >
< translation > Configurar TAS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line = "50" / >
< source > Select TAS Load Directory . . . < / source >
< translation > Selecionar diretório de carregamento TAS < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureTouchFromButton < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line = "14" / >
< source > Configure Touchscreen Mappings < / source >
< translation > Configurar mapeamento de toque < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line = "22" / >
< source > Mapping : < / source >
< translation > Mapeamento : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line = "48" / >
< source > New < / source >
< translation > Novo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line = "61" / >
< source > Delete < / source >
< translation > Excluir < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line = "74" / >
< source > Rename < / source >
< translation > Renomear < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line = "92" / >
< source > Click the bottom area to add a point , then press a button to bind .
Drag points to change position , or double - click table cells to edit values . < / source >
< translation > Clique na á rea inferior para adicionar um ponto , e então pressione um botão para mapear .
Mova os pontos para mudar a posição , ou clique duas vezes nas células da tabela para editar os valores . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line = "116" / >
< source > Delete Point < / source >
< translation > Excluir ponto < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "78" / >
< source > Button < / source >
< translation > Botão < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "78" / >
< source > X < / source >
< comment > X axis < / comment >
< translation > X < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "78" / >
< source > Y < / source >
< comment > Y axis < / comment >
< translation > Y < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "195" / >
< source > New Profile < / source >
< translation > Novo perfil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "195" / >
< source > Enter the name for the new profile . < / source >
< translation > Insira o nome do novo perfil . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "206" / >
< source > Delete Profile < / source >
< translation > Excluir perfil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "206" / >
< source > Delete profile % 1 ? < / source >
< translation > Excluir perfil % 1 ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "219" / >
< source > Rename Profile < / source >
< translation > Renomear perfil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "219" / >
< source > New name : < / source >
< translation > Novo nome : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "231" / >
< source > [ press key ] < / source >
< translation > [ pressione a tecla ] < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureTouchscreenAdvanced < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line = "14" / >
< source > Configure Touchscreen < / source >
< translation > Configurar tela de toque < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line = "26" / >
< source > Warning : The settings in this page affect the inner workings of yuzu & apos ; s emulated touchscreen . Changing them may result in undesirable behavior , such as the touchscreen partially or not working . You should only use this page if you know what you are doing . < / source >
< translation > Aviso : Os ajustes nesta página afetam o funcionamento interno da tela de toque emulada do yuzu . Alterá - los pode resultar em comportamentos indesejáveis , tais como a tela de toque funcionar parcialmente ou não responder por completo . Apenas faça alterações caso você saiba o que está fazendo . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line = "52" / >
< source > Touch Parameters < / source >
< translation > Parâmetros de toque < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line = "71" / >
< source > Touch Diameter Y < / source >
< translation > Diâmetro de toque Y < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line = "91" / >
< source > Touch Diameter X < / source >
< translation > Diâmetro de toque X < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line = "98" / >
< source > Rotational Angle < / source >
< translation > Â ngulo rotacional < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line = "132" / >
< source > Restore Defaults < / source >
< translation > Restaurar padrões < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureUI < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "20" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "28" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "40" / >
< source > None < / source >
< translation > Nenhum < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "21" / >
< source > Small ( 32 x32 ) < / source >
< translation > Pequeno ( 32 x32 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "22" / >
< source > Standard ( 64 x64 ) < / source >
< translation > Padrão ( 64 x64 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "23" / >
< source > Large ( 128 x128 ) < / source >
< translation > Grande ( 128 x128 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "24" / >
< source > Full Size ( 256 x256 ) < / source >
< translation > Tamanho completo ( 256 x256 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "29" / >
< source > Small ( 24 x24 ) < / source >
< translation > Pequeno ( 24 x24 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "30" / >
< source > Standard ( 48 x48 ) < / source >
< translation > Padrão ( 48 x48 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "31" / >
< source > Large ( 72 x72 ) < / source >
< translation > Grande ( 72 x72 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "36" / >
< source > Filename < / source >
< translation > Nome do arquivo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "37" / >
< source > Filetype < / source >
< translation > Tipo de arquivo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "38" / >
< source > Title ID < / source >
< translation > ID do título < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "39" / >
< source > Title Name < / source >
< translation > Nome do título < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureUi < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "17" / >
< source > UI < / source >
< translation > Interface < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "23" / >
< source > General < / source >
< translation > Geral < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "31" / >
< source > Note : Changing language will apply your configuration . < / source >
< translation > Nota : alterar o idioma aplicará as suas configurações . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "43" / >
< source > Interface language : < / source >
< translation > Idioma da interface : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "57" / >
< source > Theme : < / source >
< translation > Tema : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "74" / >
< source > Game List < / source >
< translation > Lista de jogos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "82" / >
< source > Show Add - Ons Column < / source >
< translation > Mostrar coluna de adicionais < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "91" / >
< source > Game Icon Size : < / source >
< translation > Tamanho do í cone do jogo : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "105" / >
< source > Folder Icon Size : < / source >
< translation > Tamanho do í cone da pasta : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "119" / >
< source > Row 1 Text : < / source >
< translation > Texto da 1 ª linha : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "133" / >
< source > Row 2 Text : < / source >
< translation > Texto da 2 ª linha : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "150" / >
< source > Screenshots < / source >
< translation > Capturas de tela < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "158" / >
< source > Ask Where To Save Screenshots ( Windows Only ) < / source >
< translation > Perguntar onde salvar capturas de tela ( apenas Windows ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "167" / >
< source > Screenshots Path : < / source >
< translation > Pasta para capturas de tela : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line = "177" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "93" / >
< source > Select Screenshots Path . . . < / source >
< translation > Selecione a pasta de capturas de tela . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line = "216" / >
< source > & lt ; System & gt ; < / source >
< translation > & lt ; System & gt ; < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureVibration < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "14" / >
< source > Configure Vibration < / source >
< translation > Configurar vibração < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "23" / >
< source > Press any controller button to vibrate the controller . < / source >
< translation > Pressione qualquer botão para vibrar o controle . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "30" / >
< source > Vibration < / source >
< translation > Vibração < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "63" / >
< source > Player 1 < / source >
< translation > Jogador 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "96" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "148" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "200" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "252" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "322" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "374" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "426" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "478" / >
< source > % < / source >
< translation > % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "115" / >
< source > Player 2 < / source >
< translation > Jogador 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "167" / >
< source > Player 3 < / source >
< translation > Jogador 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "219" / >
< source > Player 4 < / source >
< translation > Jogador 4 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "289" / >
< source > Player 5 < / source >
< translation > Jogador 5 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "341" / >
< source > Player 6 < / source >
< translation > Jogador 6 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "393" / >
< source > Player 7 < / source >
< translation > Jogador 7 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "445" / >
< source > Player 8 < / source >
< translation > Jogador 8 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "503" / >
< source > Settings < / source >
< translation > Configurações < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line = "509" / >
< source > Enable Accurate Vibration < / source >
< translation > Ativar vibração precisa < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigureWeb < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "17" / >
< source > Web < / source >
< translation > Web < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "25" / >
< source > yuzu Web Service < / source >
< translation > yuzu Web Service < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "31" / >
< source > By providing your username and token , you agree to allow yuzu to collect additional usage data , which may include user identifying information . < / source >
< translation > Ao informar seu usuário e token , você concorda em permitir ao yuzu recolher dados de uso adicionais , que podem incluir informações de identificação de usuário . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "49" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "159" / >
< source > Verify < / source >
< translation > Verificar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "56" / >
< source > Sign up < / source >
< translation > Cadastrar - se < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "66" / >
< source > Token : < / source >
< translation > Token : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "76" / >
< source > Username : < / source >
< translation > Nome de usuário : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "93" / >
< source > What is my token ? < / source >
< translation > Qual é o meu token ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "118" / >
< source > Web Service configuration can only be changed when a public room isn & apos ; t being hosted . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "128" / >
< source > Telemetry < / source >
< translation > Telemetria < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "134" / >
< source > Share anonymous usage data with the yuzu team < / source >
< translation > Compartilhar anonimamente dados de uso com a equipe do yuzu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "141" / >
< source > Learn more < / source >
< translation > Saiba mais < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "150" / >
< source > Telemetry ID : < / source >
< translation > ID de telemetria : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "166" / >
< source > Regenerate < / source >
< translation > Gerar um novo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "180" / >
< source > Discord Presence < / source >
< translation > Presença no Discord < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line = "186" / >
< source > Show Current Game in your Discord Status < / source >
< translation > Mostrar o jogo atual no seu status do Discord < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "68" / >
< source > & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a></source>
< translation > & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saiba mais</span></a></translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "72" / >
< source > & lt ; a href = & apos ; https : //profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a></source>
< translation > & lt ; a href = & apos ; https : //profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Cadastrar-se</span></a></translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "76" / >
< source > & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a></source>
< translation > & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual é o meu token?</span></a></translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "80" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "125" / >
< source > Telemetry ID : 0x % 1 < / source >
< translation > ID de telemetria : 0x % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "91" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "170" / >
< source > Unspecified < / source >
< translation > Não especificado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "117" / >
< source > Token not verified < / source >
< translation > Token não verificado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "118" / >
< source > Token was not verified . The change to your token has not been saved . < / source >
< translation > O token não foi verificado . A alteração no seu token não foi salva . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "141" / >
< source > Unverified , please click Verify before saving configuration < / source >
< comment > Tooltip < / comment >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "147" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "149" / >
< source > Verifying . . . < / source >
< translation > Verificando . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "164" / >
< source > Verified < / source >
< comment > Tooltip < / comment >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "169" / >
< source > Verification failed < / source >
< comment > Tooltip < / comment >
< translation > Falha na verificação < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "171" / >
< source > Verification failed < / source >
< translation > Falha na verificação < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line = "172" / >
< source > Verification failed . Check that you have entered your token correctly , and that your internet connection is working . < / source >
< translation > Falha na verificação . Verifique se o seu token foi inserido corretamente e se a sua conexão à internet está funcionando . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line = "20" / >
< source > Controller P1 < / source >
< translation > Controle J1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line = "59" / >
< source > & amp ; Controller P1 < / source >
< translation > & amp ; Controle J1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DirectConnect < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line = "14" / >
< source > Direct Connect < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line = "33" / >
< source > IP Address < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line = "56" / >
< source > IP < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line = "63" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; IPv4 address of the host & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line = "73" / >
< source > Port < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line = "80" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Port number the host is listening on & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line = "100" / >
< source > Nickname < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line = "114" / >
< source > Password < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line = "156" / >
< source > Connect < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DirectConnectWindow < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line = "125" / >
< source > Connecting < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line = "130" / >
< source > Connect < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GMainWindow < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "187" / >
< source > & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source>
< translation > & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são recolhidos</a> para ajudar a melhorar o yuzu. <br/><br/>Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "190" / >
< source > Telemetry < / source >
< translation > Telemetria < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "391" / >
< source > Broken Vulkan Installation Detected < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "392" / >
< source > Vulkan initialization failed during boot . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Click & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source>
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "720" / >
< source > Loading Web Applet . . . < / source >
< translation > Carregando applet web . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "767" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "770" / >
< source > Disable Web Applet < / source >
< translation > Desativar o applet da web < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "771" / >
< source > Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3 D All - Stars . Are you sure you want to disable the web applet ?
( This can be re - enabled in the Debug settings . ) < / source >
< translation > A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3 D All - Stars . Você deseja mesmo desativar o applet da web ?
( Ele pode ser reativado nas configurações de depuração . ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "878" / >
< source > The amount of shaders currently being built < / source >
< translation > A quantidade de shaders sendo construídos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "880" / >
< source > The current selected resolution scaling multiplier . < / source >
< translation > O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "883" / >
< source > Current emulation speed . Values higher or lower than 100 % indicate emulation is running faster or slower than a Switch . < / source >
< translation > Velocidade atual de emulação . Valores maiores ou menores que 100 % indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "886" / >
< source > How many frames per second the game is currently displaying . This will vary from game to game and scene to scene . < / source >
< translation > Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente . Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "890" / >
< source > Time taken to emulate a Switch frame , not counting framelimiting or v - sync . For full - speed emulation this should be at most 16.67 ms . < / source >
< translation > Tempo que leva para emular um quadro do Switch , sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical . Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "969" / >
< source > VULKAN < / source >
< translation > VULKAN < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "969" / >
< source > OPENGL < / source >
< translation > OPENGL < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1031" / >
< source > & amp ; Clear Recent Files < / source >
< translation > & amp ; Limpar arquivos recentes < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1338" / >
< source > & amp ; Continue < / source >
< translation > & amp ; Continuar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1340" / >
< source > & amp ; Pause < / source >
< translation > & amp ; Pausar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1418" / >
< source > yuzu is running a game < / source >
< extracomment > TRANSLATORS : This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping < / extracomment >
< translation > yuzu está rodando um jogo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1549" / >
< source > Warning Outdated Game Format < / source >
< translation > Aviso - formato de jogo desatualizado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1550" / >
< source > You are using the deconstructed ROM directory format for this game , which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA , NAX , XCI , or NSP . Deconstructed ROM directories lack icons , metadata , and update support . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; For an explanation of the various Switch formats yuzu supports , & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source>
< translation > Você está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta , que é um formato desatualizado que foi substituído por outros , como NCA , NAX , XCI ou NSP . Pastas desconstruídas de ROMs não possuem í cones , metadados e suporte a atualizações . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu , & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>confira a nossa wiki</a>. Esta mensagem não será exibida novamente.</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1562" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1596" / >
< source > Error while loading ROM ! < / source >
< translation > Erro ao carregar a ROM ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1563" / >
< source > The ROM format is not supported . < / source >
< translation > O formato da ROM não é suportado . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1567" / >
< source > An error occurred initializing the video core . < / source >
< translation > Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1568" / >
< source > yuzu has encountered an error while running the video core . This is usually caused by outdated GPU drivers , including integrated ones . Please see the log for more details . For more information on accessing the log , please see the following page : & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source>
< translation > yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo . Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados , incluindo integrados . Por favor veja o registro para mais detalhes . Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página : & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1583" / >
< source > Error while loading ROM ! % 1 < / source >
< comment > % 1 signifies a numeric error code . < / comment >
< translation > Erro ao carregar a ROM ! % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1586" / >
< source > % 1 & lt ; br & gt ; Please follow & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source>
< comment > % 1 signifies an error string . < / comment >
< translation > % 1 & lt ; br & gt ; Por favor , siga & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para reextrair os seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1597" / >
< source > An unknown error occurred . Please see the log for more details . < / source >
< translation > Ocorreu um erro desconhecido . Consulte o registro para mais detalhes . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1729" / >
< source > ( 64 - bit ) < / source >
< translation > ( 64 - bit ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1729" / >
< source > ( 32 - bit ) < / source >
< translation > ( 32 - bit ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1730" / >
< source > % 1 % 2 < / source >
< comment > % 1 is the title name . % 2 indicates if the title is 64 - bit or 32 - bit < / comment >
< translation > % 1 % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1880" / >
< source > Save Data < / source >
< translation > Dados de jogos salvos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1928" / >
< source > Mod Data < / source >
< translation > Dados de mods < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1940" / >
< source > Error Opening % 1 Folder < / source >
< translation > Erro ao abrir a pasta % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1941" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2347" / >
< source > Folder does not exist ! < / source >
< translation > A pasta não existe ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1953" / >
< source > Error Opening Transferable Shader Cache < / source >
< translation > Erro ao abrir o cache de shaders transferível < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "1954" / >
< source > Failed to create the shader cache directory for this title . < / source >
< translation > Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2006" / >
< source > Contents < / source >
< translation > Conteúdo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2008" / >
< source > Update < / source >
< translation > Atualização < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2010" / >
< source > DLC < / source >
< translation > DLC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2017" / >
< source > Remove Entry < / source >
< translation > Remover item < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2017" / >
< source > Remove Installed Game % 1 ? < / source >
< translation > Remover o jogo instalado % 1 ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2047" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2063" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2094" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2155" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2173" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2196" / >
< source > Successfully Removed < / source >
< translation > Removido com sucesso < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2048" / >
< source > Successfully removed the installed base game . < / source >
< translation > O jogo base foi removido com sucesso . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2051" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2066" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2089" / >
< source > Error Removing % 1 < / source >
< translation > Erro ao remover % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2052" / >
< source > The base game is not installed in the NAND and cannot be removed . < / source >
< translation > O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2064" / >
< source > Successfully removed the installed update . < / source >
< translation > A atualização instalada foi removida com sucesso . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2067" / >
< source > There is no update installed for this title . < / source >
< translation > Não há nenhuma atualização instalada para este título . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2090" / >
< source > There are no DLC installed for this title . < / source >
< translation > Não há nenhum DLC instalado para este título . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2095" / >
< source > Successfully removed % 1 installed DLC . < / source >
< translation > % 1 DLC ( s ) instalados foram removidos com sucesso . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2103" / >
< source > Delete OpenGL Transferable Shader Cache ? < / source >
< translation > Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2105" / >
< source > Delete Vulkan Transferable Shader Cache ? < / source >
< translation > Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2107" / >
< source > Delete All Transferable Shader Caches ? < / source >
< translation > Apagar todos os caches de shaders transferíveis ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2109" / >
< source > Remove Custom Game Configuration ? < / source >
< translation > Remover configurações customizadas do jogo ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2115" / >
< source > Remove File < / source >
< translation > Remover arquivo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2150" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2158" / >
< source > Error Removing Transferable Shader Cache < / source >
< translation > Erro ao remover cache de shaders transferível < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2151" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2169" / >
< source > A shader cache for this title does not exist . < / source >
< translation > Não existe um cache de shaders para este título . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2156" / >
< source > Successfully removed the transferable shader cache . < / source >
< translation > O cache de shaders transferível foi removido com sucesso . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2159" / >
< source > Failed to remove the transferable shader cache . < / source >
< translation > Falha ao remover o cache de shaders transferível . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2168" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2176" / >
< source > Error Removing Transferable Shader Caches < / source >
< translation > Erro ao remover os caches de shaders transferíveis < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2174" / >
< source > Successfully removed the transferable shader caches . < / source >
< translation > Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2177" / >
< source > Failed to remove the transferable shader cache directory . < / source >
< translation > Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2190" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2199" / >
< source > Error Removing Custom Configuration < / source >
< translation > Erro ao remover as configurações customizadas do jogo . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2191" / >
< source > A custom configuration for this title does not exist . < / source >
< translation > Não há uma configuração customizada para este título . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2197" / >
< source > Successfully removed the custom game configuration . < / source >
< translation > As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2200" / >
< source > Failed to remove the custom game configuration . < / source >
< translation > Falha ao remover as configurações customizadas do jogo . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2207" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2286" / >
< source > RomFS Extraction Failed ! < / source >
< translation > Falha ao extrair RomFS ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2208" / >
< source > There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation . < / source >
< translation > Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2266" / >
< source > Full < / source >
< translation > Extração completa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2266" / >
< source > Skeleton < / source >
< translation > Apenas estrutura < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2268" / >
< source > Select RomFS Dump Mode < / source >
< translation > Selecione o modo de extração do RomFS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2269" / >
< source > Please select the how you would like the RomFS dumped . & lt ; br & gt ; Full will copy all of the files into the new directory while & lt ; br & gt ; skeleton will only create the directory structure . < / source >
< translation > Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído . & lt ; br & gt ; & quot ; Extração completa & quot ; copiará todos os arquivos para a nova pasta , enquanto que & lt ; br & gt ; & quot ; Apenas estrutura & quot ; criará apenas a estrutura de pastas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2287" / >
< source > There is not enough free space at % 1 to extract the RomFS . Please free up space or select a different dump directory at Emulation & gt ; Configure & gt ; System & gt ; Filesystem & gt ; Dump Root < / source >
< translation > Não há espaço suficiente em % 1 para extrair o RomFS . Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação & gt ; Configurar & gt ; Sistema & gt ; Sistema de arquivos & gt ; Extrair raiz < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2294" / >
< source > Extracting RomFS . . . < / source >
< translation > Extraindo RomFS . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2294" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2480" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > Cancelar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2301" / >
< source > RomFS Extraction Succeeded ! < / source >
< translation > Extração do RomFS concluida ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2302" / >
< source > The operation completed successfully . < / source >
< translation > A operação foi concluída com sucesso . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2346" / >
< source > Error Opening % 1 < / source >
< translation > Erro ao abrir % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2355" / >
< source > Select Directory < / source >
< translation > Selecionar pasta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2382" / >
< source > Properties < / source >
< translation > Propriedades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2383" / >
< source > The game properties could not be loaded . < / source >
< translation > As propriedades do jogo não puderam ser carregadas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2400" / >
< source > Switch Executable ( % 1 ) ; ; All Files ( * . * ) < / source >
< comment > % 1 is an identifier for the Switch executable file extensions . < / comment >
< translation > Executável do Switch ( % 1 ) ; ; Todos os arquivos ( * . * ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2404" / >
< source > Load File < / source >
< translation > Carregar arquivo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2417" / >
< source > Open Extracted ROM Directory < / source >
< translation > Abrir pasta da ROM extraída < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2428" / >
< source > Invalid Directory Selected < / source >
< translation > Pasta inválida selecionada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2429" / >
< source > The directory you have selected does not contain a & apos ; main & apos ; file . < / source >
< translation > A pasta que você selecionou não contém um arquivo & apos ; main & apos ; . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2439" / >
< source > Installable Switch File ( * . nca * . nsp * . xci ) ; ; Nintendo Content Archive ( * . nca ) ; ; Nintendo Submission Package ( * . nsp ) ; ; NX Cartridge Image ( * . xci ) < / source >
< translation > Arquivo de Switch instalável ( * . nca * . nsp * . xci ) ; ; Nintendo Content Archive ( * . nca ) ; ; Nintendo Submission Package ( * . nsp ) ; ; NX Cartridge Image ( * . xci ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2444" / >
< source > Install Files < / source >
< translation > Instalar arquivos < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2488" / >
< source > % n file ( s ) remaining < / source >
< translation > < numerusform > % n arquivo restante < / numerusform > < numerusform > % n arquivo ( s ) restante ( s ) < / numerusform > < numerusform > % n arquivo ( s ) restante ( s ) < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2490" / >
< source > Installing file & quot ; % 1 & quot ; . . . < / source >
< translation > Instalando arquivo & quot ; % 1 & quot ; . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2536" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2550" / >
< source > Install Results < / source >
< translation > Resultados da instalação < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2537" / >
< source > To avoid possible conflicts , we discourage users from installing base games to the NAND .
Please , only use this feature to install updates and DLC . < / source >
< translation > Para evitar possíveis conflitos , desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND .
Por favor , use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs . < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2543" / >
< source > % n file ( s ) were newly installed
< / source >
< translation > < numerusform > % n arquivo ( s ) instalado ( s )
< / numerusform > < numerusform > % n arquivos ( s ) foram recentemente instalados
< / numerusform > < numerusform > % n arquivos ( s ) foram recentemente instalados
< / numerusform > < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2546" / >
< source > % n file ( s ) were overwritten
< / source >
< translation > < numerusform > % n arquivo ( s ) sobrescrito ( s )
< / numerusform > < numerusform > % n arquivo ( s ) sobrescrito ( s )
< / numerusform > < numerusform > % n arquivo ( s ) sobrescrito ( s )
< / numerusform > < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2548" / >
< source > % n file ( s ) failed to install
< / source >
< translation > < numerusform > % n arquivo ( s ) não instalado ( s )
< / numerusform > < numerusform > % n arquivo ( s ) não instalado ( s )
< / numerusform > < numerusform > % n arquivo ( s ) não instalado ( s )
< / numerusform > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2649" / >
< source > System Application < / source >
< translation > Aplicativo do sistema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2650" / >
< source > System Archive < / source >
< translation > Arquivo do sistema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2651" / >
< source > System Application Update < / source >
< translation > Atualização de aplicativo do sistema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2652" / >
< source > Firmware Package ( Type A ) < / source >
< translation > Pacote de firmware ( tipo A ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2653" / >
< source > Firmware Package ( Type B ) < / source >
< translation > Pacote de firmware ( tipo B ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2654" / >
< source > Game < / source >
< translation > Jogo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2655" / >
< source > Game Update < / source >
< translation > Atualização de jogo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2656" / >
< source > Game DLC < / source >
< translation > DLC de jogo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2657" / >
< source > Delta Title < / source >
< translation > Título delta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2660" / >
< source > Select NCA Install Type . . . < / source >
< translation > Selecione o tipo de instalação do NCA . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2661" / >
< source > Please select the type of title you would like to install this NCA as :
( In most instances , the default & apos ; Game & apos ; is fine . ) < / source >
< translation > Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA :
( Na maioria dos casos , o padrão & apos ; Jogo & apos ; serve bem . ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2667" / >
< source > Failed to Install < / source >
< translation > Falha ao instalar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2668" / >
< source > The title type you selected for the NCA is invalid . < / source >
< translation > O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2703" / >
< source > File not found < / source >
< translation > Arquivo não encontrado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2704" / >
< source > File & quot ; % 1 & quot ; not found < / source >
< translation > Arquivo & quot ; % 1 & quot ; não encontrado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2774" / >
< source > OK < / source >
< translation > OK < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2788" / >
< source > Missing yuzu Account < / source >
< translation > Conta do yuzu faltando < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2789" / >
< source > In order to submit a game compatibility test case , you must link your yuzu account . & lt ; br & gt ; & lt ; br / & gt ; To link your yuzu account , go to Emulation & amp ; gt ; Configuration & amp ; gt ; Web . < / source >
< translation > Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo , você precisa entrar com a sua conta do yuzu . & lt ; br & gt ; & lt ; br / & gt ; Para isso , vá para Emulação & amp ; gt ; Configurar . . . & amp ; gt ; Rede . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2799" / >
< source > Error opening URL < / source >
< translation > Erro ao abrir URL < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "2800" / >
< source > Unable to open the URL & quot ; % 1 & quot ; . < / source >
< translation > Não foi possível abrir o URL & quot ; % 1 & quot ; . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3096" / >
< source > TAS Recording < / source >
< translation > Gravando TAS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3097" / >
< source > Overwrite file of player 1 ? < / source >
< translation > Sobrescrever arquivo do jogador 1 ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3123" / >
< source > Invalid config detected < / source >
< translation > Configuração inválida detectada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3124" / >
< source > Handheld controller can & apos ; t be used on docked mode . Pro controller will be selected . < / source >
< translation > O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base . O Pro Controller será selecionado . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3217" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3229" / >
< source > Error < / source >
< translation > Erro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3217" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3229" / >
< source > The current game is not looking for amiibos < / source >
< translation > O jogo atual não está procurando amiibos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3224" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3258" / >
< source > Amiibo < / source >
< translation > Amiibo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3224" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3258" / >
< source > The current amiibo has been removed < / source >
< translation > O amiibo atual foi removido < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3235" / >
< source > Amiibo File ( % 1 ) ; ; All Files ( * . * ) < / source >
< translation > Arquivo Amiibo ( % 1 ) ; ; Todos os arquivos ( * . * ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3236" / >
< source > Load Amiibo < / source >
< translation > Carregar Amiibo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3263" / >
< source > Error loading Amiibo data < / source >
< translation > Erro ao carregar dados do Amiibo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3264" / >
< source > Unable to load Amiibo data . < / source >
< translation > Não foi possível carregar os dados do Amiibo . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3313" / >
< source > Capture Screenshot < / source >
< translation > Capturar tela < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3314" / >
< source > PNG Image ( * . png ) < / source >
< translation > Imagem PNG ( * . png ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3380" / >
< source > TAS state : Running % 1 / % 2 < / source >
< translation > Situação TAS : Rodando % 1 % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3382" / >
< source > TAS state : Recording % 1 < / source >
< translation > Situação TAS : Gravando % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3384" / >
< source > TAS state : Idle % 1 / % 2 < / source >
< translation > Situação TAS : Repouso % 1 % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3386" / >
< source > TAS State : Invalid < / source >
< translation > Situação TAS : Inválido < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3400" / >
< source > & amp ; Stop Running < / source >
< translation > & amp ; Parar de rodar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3400" / >
< source > & amp ; Start < / source >
< translation > & amp ; Iniciar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3401" / >
< source > Stop R & amp ; ecording < / source >
< translation > Parar G & amp ; ravação < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3401" / >
< source > R & amp ; ecord < / source >
< translation > G & amp ; ravação < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3425" / >
< source > Building : % n shader ( s ) < / source >
< translation > < numerusform > Compilando : % n shader ( s ) < / numerusform > < numerusform > Compilando : % n shader ( s ) < / numerusform > < numerusform > Compilando : % n shader ( s ) < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3434" / >
< source > Scale : % 1 x < / source >
< comment > % 1 is the resolution scaling factor < / comment >
< translation > Escala : % 1 x < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3437" / >
< source > Speed : % 1 % / % 2 % < / s o u r c e >
< translation > Velocidade : % 1 % / % 2 % < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3441" / >
< source > Speed : % 1 % < / source >
< translation > Velocidade : % 1 % < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3445" / >
< source > Game : % 1 FPS ( Unlocked ) < / source >
< translation > Jogo : % 1 FPS ( Desbloqueado ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3447" / >
< source > Game : % 1 FPS < / source >
< translation > Jogo : % 1 FPS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3449" / >
< source > Frame : % 1 ms < / source >
< translation > Quadro : % 1 ms < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3460" / >
< source > GPU NORMAL < / source >
< translation > GPU NORMAL < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3465" / >
< source > GPU HIGH < / source >
< translation > GPU ALTA < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3470" / >
< source > GPU EXTREME < / source >
< translation > GPU EXTREMA < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3475" / >
< source > GPU ERROR < / source >
< translation > ERRO DE GPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3484" / >
< source > DOCKED < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3484" / >
< source > HANDHELD < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3491" / >
< source > NEAREST < / source >
< translation > VIZINHO < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3494" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3509" / >
< source > BILINEAR < / source >
< translation > BILINEAR < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3497" / >
< source > BICUBIC < / source >
< translation > BICÚBICO < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3500" / >
< source > GAUSSIAN < / source >
< translation > GAUSSIANO < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3503" / >
< source > SCALEFORCE < / source >
< translation > SCALEFORCE < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3506" / >
< source > FSR < / source >
< translation > FSR < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3518" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3524" / >
< source > NO AA < / source >
< translation > Sem AA < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3521" / >
< source > FXAA < / source >
< translation > FXAA < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3598" / >
< source > The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; For more information on dumping these files , please see the following wiki page : & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
< translation > O jogo que você está tentando carregar precisa que arquivos adicionais do seu Switch sejam extraídos antes de jogá - lo . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Para saber mais sobre como extrair esses arquivos , visite a seguinte página da wiki : & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Extraindo arquivos de sistema e fontes compartilhadas de um Switch</a>.<br/><br/> Gostaria de voltar para a lista de jogos? Continuar com a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corrompidos ou outros problemas.</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3613" / >
< source > yuzu was unable to locate a Switch system archive . % 1 < / source >
< translation > O yuzu não foi capaz de encontrar um arquivo de sistema do Switch . % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3615" / >
< source > yuzu was unable to locate a Switch system archive : % 1 . % 2 < / source >
< translation > O yuzu não foi capaz de encontrar um arquivo de sistema do Switch . % 1 . % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3619" / >
< source > System Archive Not Found < / source >
< translation > Arquivo do sistema não encontrado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3621" / >
< source > System Archive Missing < / source >
< translation > Arquivo de sistema faltando < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3627" / >
< source > yuzu was unable to locate the Switch shared fonts . % 1 < / source >
< translation > O yuzu não foi capaz de encontrar as fontes compartilhadas do Switch . % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3628" / >
< source > Shared Fonts Not Found < / source >
< translation > Fontes compartilhadas não encontradas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3630" / >
< source > Shared Font Missing < / source >
< translation > Fonte compartilhada faltando < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3636" / >
< source > Fatal Error < / source >
< translation > Erro fatal < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3637" / >
< source > yuzu has encountered a fatal error , please see the log for more details . For more information on accessing the log , please see the following page : & lt ; a href = & apos ; https : //community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
< translation > O yuzu encontrou um erro fatal . Consulte o registro para mais detalhes . Para mais informações sobre como acessar o registro , consulte a seguinte página : & lt ; a href = & apos ; https : //community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como enviar o arquivo de registro</a>.<br/><br/>Gostaria de voltar para a lista de jogos? Continuar com a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corrompidos ou outros problemas.</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3646" / >
< source > Fatal Error encountered < / source >
< translation > Erro fatal encontrado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3669" / >
< source > Confirm Key Rederivation < / source >
< translation > Confirmar rederivação de chave < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3670" / >
< source > You are about to force rederive all of your keys .
If you do not know what this means or what you are doing ,
this is a potentially destructive action .
Please make sure this is what you want
and optionally make backups .
This will delete your autogenerated key files and re - run the key derivation module . < / source >
< translation > Você está prestes a rederivar todas as suas chaves forçadamente .
Se você não sabe o que isso significa ou o que você está fazendo ,
esta é uma ação potencialmente destrutiva .
Por favor , confirme que você quer mesmo fazer isto
e opcionalmente faça cópias de segurança .
Isto excluirá o seus arquivos de chaves geradas automaticamente , e reexecutar o módulo de derivação de chaves . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3702" / >
< source > Missing fuses < / source >
< translation > Faltando fusíveis < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3705" / >
< source > - Missing BOOT0 < / source >
< translation > - Faltando BOOT0 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3708" / >
< source > - Missing BCPKG2 - 1 - Normal - Main < / source >
< translation > - Faltando BCPKG2 - 1 - Normal - Main < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3711" / >
< source > - Missing PRODINFO < / source >
< translation > - Faltando PRODINFO < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3715" / >
< source > Derivation Components Missing < / source >
< translation > Faltando componentes de derivação < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3716" / >
< source > Encryption keys are missing . & lt ; br & gt ; Please follow & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source>
< translation > Chaves de encriptação faltando . & lt ; br & gt ; Por favor , siga & lt ; a href = & apos ; https : //yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small></translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3725" / >
< source > Deriving keys . . .
This may take up to a minute depending
on your system & apos ; s performance . < / source >
< translation > Derivando chaves . . .
Isto pode demorar até um minuto , dependendo
do desempenho do seu sistema . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3727" / >
< source > Deriving Keys < / source >
< translation > Derivando chaves < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3772" / >
< source > Select RomFS Dump Target < / source >
< translation > Selecionar alvo de extração do RomFS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3773" / >
< source > Please select which RomFS you would like to dump . < / source >
< translation > Selecione qual RomFS você quer extrair . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3788" / >
< source > Are you sure you want to close yuzu ? < / source >
< translation > Você deseja mesmo fechar o yuzu ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3789" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3887" / >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3900" / >
< source > yuzu < / source >
< translation > yuzu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3888" / >
< source > Are you sure you want to stop the emulation ? Any unsaved progress will be lost . < / source >
< translation > Deseja mesmo parar a emulação ? Qualquer progresso não salvo será perdido . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.cpp" line = "3897" / >
< source > The currently running application has requested yuzu to not exit .
Would you like to bypass this and exit anyway ? < / source >
< translation > O aplicativo rodando no momento solicitou ao yuzu para não sair .
Deseja ignorar isso e sair mesmo assim ? < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GRenderWindow < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line = "1047" / >
< source > OpenGL not available ! < / source >
< translation > OpenGL não disponível ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line = "1048" / >
< source > yuzu has not been compiled with OpenGL support . < / source >
< translation > O yuzu não foi compilado com suporte para OpenGL . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line = "1067" / >
< location filename = "../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line = "1087" / >
< source > Error while initializing OpenGL ! < / source >
< translation > Erro ao inicializar o OpenGL ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line = "1068" / >
< source > Your GPU may not support OpenGL , or you do not have the latest graphics driver . < / source >
< translation > Sua GPU pode não suportar OpenGL , ou você não possui o driver gráfico mais recente . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line = "1077" / >
< source > Error while initializing OpenGL 4.6 ! < / source >
< translation > Erro ao inicializar o OpenGL 4.6 ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line = "1078" / >
< source > Your GPU may not support OpenGL 4.6 , or you do not have the latest graphics driver . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; GL Renderer : & lt ; br & gt ; % 1 < / source >
< translation > Sua GPU pode não suportar o OpenGL 4.6 , ou você não possui os drivers gráficos mais recentes . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Renderizador GL : & lt ; br & gt ; % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line = "1088" / >
< source > Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions . Please ensure you have the latest graphics driver . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; GL Renderer : & lt ; br & gt ; % 1 & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Unsupported extensions : & lt ; br & gt ; % 2 < / source >
< translation > Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL . Verifique se você possui a ú ltima versão dos drivers gráficos . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Renderizador GL : & lt ; br & gt ; % 1 & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Extensões não suportadas : & lt ; br & gt ; % 2 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameList < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "531" / >
< source > Favorite < / source >
< translation > Favorito < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "533" / >
< source > Start Game < / source >
< translation > Iniciar jogo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "535" / >
< source > Start Game without Custom Configuration < / source >
< translation > Iniciar jogo sem configuração personalizada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "537" / >
< source > Open Save Data Location < / source >
< translation > Abrir local dos jogos salvos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "538" / >
< source > Open Mod Data Location < / source >
< translation > Abrir local dos dados de mods < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "540" / >
< source > Open Transferable Pipeline Cache < / source >
< translation > Abrir cache de pipeline transferível < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "542" / >
< source > Remove < / source >
< translation > Remover < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "543" / >
< source > Remove Installed Update < / source >
< translation > Remover atualização instalada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "544" / >
< source > Remove All Installed DLC < / source >
< translation > Remover todos os DLCs instalados < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "545" / >
< source > Remove Custom Configuration < / source >
< translation > Remover configuração customizada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "546" / >
< source > Remove OpenGL Pipeline Cache < / source >
< translation > Remover cache de pipeline do OpenGL < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "547" / >
< source > Remove Vulkan Pipeline Cache < / source >
< translation > Remover cache de pipeline do Vulkan < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "549" / >
< source > Remove All Pipeline Caches < / source >
< translation > Remover todos os caches de pipeline < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "550" / >
< source > Remove All Installed Contents < / source >
< translation > Remover todo o conteúdo instalado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "551" / >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "552" / >
< source > Dump RomFS < / source >
< translation > Extrair RomFS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "553" / >
< source > Dump RomFS to SDMC < / source >
< translation > Extrair RomFS para SDMC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "554" / >
< source > Copy Title ID to Clipboard < / source >
< translation > Copiar ID do título para a á rea de transferência < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "555" / >
< source > Navigate to GameDB entry < / source >
< translation > Abrir artigo do jogo no GameDB < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "557" / >
< source > Properties < / source >
< translation > Propriedades < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "629" / >
< source > Scan Subfolders < / source >
< translation > Examinar subpastas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "630" / >
< source > Remove Game Directory < / source >
< translation > Remover pasta de jogo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "649" / >
< source > ▲ Move Up < / source >
< translation > ▲ Mover para cima < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "650" / >
< source > ▼ Move Down < / source >
< translation > ▼ Mover para baixo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "651" / >
< source > Open Directory Location < / source >
< translation > Abrir local da pasta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "696" / >
< source > Clear < / source >
< translation > Limpar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "760" / >
< source > Name < / source >
< translation > Nome < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "761" / >
< source > Compatibility < / source >
< translation > Compatibilidade < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "762" / >
< source > Add - ons < / source >
< translation > Adicionais < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "763" / >
< source > File type < / source >
< translation > Tipo de arquivo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "764" / >
< source > Size < / source >
< translation > Tamanho < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameListItemCompat < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "149" / >
< source > Perfect < / source >
< translation > Perfeito < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "149" / >
< source > Game functions flawless with no audio or graphical glitches , all tested functionality works as intended without
any workarounds needed . < / source >
< translation > O jogo funciona impecavelmente , sem falhas gráficas ou de á udio . Todas as funcionalidades testadas
do jogo funcionam como deveriam , sem nenhuma solução alternativa necessária . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "150" / >
< source > Great < / source >
< translation > Ó timo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "150" / >
< source > Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish . May require some
workarounds . < / source >
< translation > O jogo funciona com leves falhas gráficas ou de á udio e é jogável do início ao fim . Pode exigir
algumas soluções alternativas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "151" / >
< source > Okay < / source >
< translation > Razoável < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "151" / >
< source > Game functions with major graphical or audio glitches , but game is playable from start to finish with
workarounds . < / source >
< translation > O jogo funciona com graves falhas gráficas ou de á udio , mas é jogável do início ao fim
com o uso de soluções alternativas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "152" / >
< source > Bad < / source >
< translation > Ruim < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "152" / >
< source > Game functions , but with major graphical or audio glitches . Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds . < / source >
< translation > O jogo funciona , só que com problemas significativos nos gráficos ou no á udio . Não é possível progredir em á reas
específicas por conta de tais problemas , mesmo com soluções alternativas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "153" / >
< source > Intro / Menu < / source >
< translation > Intro / menu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "153" / >
< source > Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches . Unable to progress past the Start
Screen . < / source >
< translation > É impossível jogar o jogo devido a grandes problemas nos gráficos ou no á udio . Não é possível passar da
tela inicial do jogo . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "154" / >
< source > Won & apos ; t Boot < / source >
< translation > Não inicia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "154" / >
< source > The game crashes when attempting to startup . < / source >
< translation > O jogo trava ou se encerra abruptamente ao se tentar iniciá - lo . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "155" / >
< source > Not Tested < / source >
< translation > Não testado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "155" / >
< source > The game has not yet been tested . < / source >
< translation > Esse jogo ainda não foi testado . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameListPlaceholder < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "933" / >
< source > Double - click to add a new folder to the game list < / source >
< translation > Clique duas vezes para adicionar uma pasta à lista de jogos < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameListSearchField < / name >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "86" / >
< source > % 1 of % n result ( s ) < / source >
< translation > < numerusform > % 1 de % n resultado ( s ) < / numerusform > < numerusform > % 1 de % n resultado ( s ) < / numerusform > < numerusform > % 1 de % n resultado ( s ) < / numerusform > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "776" / >
< source > Filter : < / source >
< translation > Filtro : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list.cpp" line = "777" / >
< source > Enter pattern to filter < / source >
< translation > Digite o padrão para filtrar < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > HostRoom < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line = "14" / >
< source > Create Room < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line = "37" / >
< source > Room Name < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line = "51" / >
< source > Preferred Game < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line = "61" / >
< source > Max Players < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line = "91" / >
< source > Username < / source >
< translation > Nome de usuário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line = "101" / >
< source > ( Leave blank for open game ) < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line = "118" / >
< source > Password < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line = "125" / >
< source > Port < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line = "139" / >
< source > Room Description < / source >
< translation > Descrição da sala < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line = "153" / >
< source > Load Previous Ban List < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line = "184" / >
< source > Public < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line = "189" / >
< source > Unlisted < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line = "197" / >
< source > Host Room < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / context >
< context >
< name > HostRoomWindow < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line = "182" / >
< source > Error < / source >
< translation > Erro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line = "183" / >
< source > Failed to announce the room to the public lobby . In order to host a room publicly , you must have a valid yuzu account configured in Emulation - & gt ; Configure - & gt ; Web . If you do not want to publish a room in the public lobby , then select Unlisted instead .
Debug Message : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Hotkeys < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "73" / >
< source > Audio Mute / Unmute < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "73" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "74" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "75" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "76" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "77" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "78" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "79" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "80" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "81" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "82" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "83" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "84" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "85" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "86" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "87" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "88" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "89" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "90" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "91" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "92" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "93" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "94" / >
< source > Main Window < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "74" / >
< source > Audio Volume Down < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "75" / >
< source > Audio Volume Up < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "76" / >
< source > Capture Screenshot < / source >
< translation > Capturar tela < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "77" / >
< source > Change Adapting Filter < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "78" / >
< source > Change Docked Mode < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "79" / >
< source > Change GPU Accuracy < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "80" / >
< source > Continue / Pause Emulation < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "81" / >
< source > Exit Fullscreen < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "82" / >
< source > Exit yuzu < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "83" / >
< source > Fullscreen < / source >
< translation > Tela cheia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "84" / >
< source > Load File < / source >
< translation > Carregar arquivo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "85" / >
< source > Load / Remove Amiibo < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "86" / >
< source > Restart Emulation < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "87" / >
< source > Stop Emulation < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "88" / >
< source > TAS Record < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "89" / >
< source > TAS Reset < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "90" / >
< source > TAS Start / Stop < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "91" / >
< source > Toggle Filter Bar < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "92" / >
< source > Toggle Framerate Limit < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "93" / >
< source > Toggle Mouse Panning < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line = "94" / >
< source > Toggle Status Bar < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / context >
< context >
< name > InstallDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line = "29" / >
< source > Please confirm these are the files you wish to install . < / source >
< translation > Por favor , confirme que esses são os arquivos que deseja instalar . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line = "32" / >
< source > Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one . < / source >
< translation > Instalar uma atualização ou DLC irá sobrescrever a instalada anteriormente . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line = "36" / >
< source > Install < / source >
< translation > Instalar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line = "50" / >
< source > Install Files to NAND < / source >
< translation > Instalar arquivos para a NAND < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LimitableInputDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line = "61" / >
< source > The text can ' t contain any of the following characters :
% 1 < / source >
< translation > O texto não pode conter nenhum dos seguintes caracteres :
% 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LoadingScreen < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/loading_screen.ui" line = "84" / >
< source > Loading Shaders 387 / 1628 < / source >
< translation > Carregando shaders 387 / 1628 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/loading_screen.ui" line = "121" / >
< source > Loading Shaders % v out of % m < / source >
< translation > Carregando shaders ( % v de % m ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/loading_screen.ui" line = "135" / >
< source > Estimated Time 5 m 4 s < / source >
< translation > Tempo estimado 5 m 4 s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line = "83" / >
< source > Loading . . . < / source >
< translation > Carregando . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line = "84" / >
< source > Loading Shaders % 1 / % 2 < / source >
< translation > Carregando shaders % 1 / % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line = "85" / >
< source > Launching . . . < / source >
< translation > Iniciando . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line = "170" / >
< source > Estimated Time % 1 < / source >
< translation > Tempo estimado % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Lobby < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line = "14" / >
< source > Public Room Browser < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line = "32" / >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line = "39" / >
< source > Nickname < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line = "59" / >
< source > Filters < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line = "66" / >
< source > Search < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line = "76" / >
< source > Games I Own < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line = "83" / >
< source > Hide Full Rooms < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line = "103" / >
< source > Refresh Lobby < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line = "108" / >
< source > Password Required to Join < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line = "108" / >
< source > Password : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line = "206" / >
< source > Room Name < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line = "207" / >
< source > Preferred Game < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line = "208" / >
< source > Host < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line = "209" / >
< source > Players < / source >
< translation > Jogadores < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line = "216" / >
< source > Refreshing < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line = "273" / >
< source > Refresh List < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "14" / >
< source > yuzu < / source >
< translation > yuzu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "44" / >
< source > & amp ; File < / source >
< translation > & amp ; Arquivo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "48" / >
< source > & amp ; Recent Files < / source >
< translation > & amp ; Arquivos recentes < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "67" / >
< source > & amp ; Emulation < / source >
< translation > & amp ; Emulação < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "78" / >
< source > & amp ; View < / source >
< translation > & amp ; Exibir < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "82" / >
< source > & amp ; Reset Window Size < / source >
< translation > & amp ; Restaurar tamanho da janela < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "87" / >
< source > & amp ; Debugging < / source >
< translation > & amp ; Depurar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "92" / >
< source > Reset Window Size to & amp ; 720 p < / source >
< translation > Restaurar tamanho da janela para & amp ; 720 p < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "95" / >
< source > Reset Window Size to 720 p < / source >
< translation > Restaurar tamanho da janela para 720 p < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "100" / >
< source > Reset Window Size to & amp ; 900 p < / source >
< translation > Restaurar tamanho da janela para & amp ; 900 p < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "103" / >
< source > Reset Window Size to 900 p < / source >
< translation > Restaurar tamanho da janela para 900 p < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "108" / >
< source > Reset Window Size to & amp ; 1080 p < / source >
< translation > Restaurar tamanho da janela para & amp ; 1080 p < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "111" / >
< source > Reset Window Size to 1080 p < / source >
< translation > Restaurar tamanho da janela para 1080 p < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "125" / >
< source > & amp ; Tools < / source >
< translation > & amp ; Ferramentas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "129" / >
< source > & amp ; TAS < / source >
< translation > & amp ; TAS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "144" / >
< source > & amp ; Help < / source >
< translation > & amp ; Ajuda < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "165" / >
< source > & amp ; Install Files to NAND . . . < / source >
< translation > & amp ; Instalar arquivos para NAND . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "170" / >
< source > L & amp ; oad File . . . < / source >
< translation > & amp ; Carregar arquivo . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "175" / >
< source > Load & amp ; Folder . . . < / source >
< translation > Carregar & amp ; pasta . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "180" / >
< source > E & amp ; xit < / source >
< translation > S & amp ; air < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "188" / >
< source > & amp ; Pause < / source >
< translation > & amp ; Pausar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "196" / >
< source > & amp ; Stop < / source >
< translation > & amp ; Parar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "201" / >
< source > & amp ; Reinitialize keys . . . < / source >
< translation > & amp ; Reinicializar chaves . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "206" / >
< source > & amp ; About yuzu < / source >
< translation > & amp ; Sobre o yuzu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "214" / >
< source > Single & amp ; Window Mode < / source >
< translation > Modo de & amp ; janela ú nica < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "219" / >
< source > Con & amp ; figure . . . < / source >
< translation > Con & amp ; figurar . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "227" / >
< source > Display D & amp ; ock Widget Headers < / source >
< translation > Exibir barra de títul & amp ; os de widgets afixados < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "235" / >
< source > Show & amp ; Filter Bar < / source >
< translation > Exibir barra de & amp ; filtro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "243" / >
< source > Show & amp ; Status Bar < / source >
< translation > Exibir barra de & amp ; status < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "246" / >
< source > Show Status Bar < / source >
< translation > Exibir barra de status < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "254" / >
< source > Browse Public Game Lobby < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "262" / >
< source > Create Room < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "270" / >
< source > Leave Room < / source >
< translation > Sair da sala < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "275" / >
< source > Direct Connect to Room < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "283" / >
< source > Show Current Room < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "291" / >
< source > F & amp ; ullscreen < / source >
< translation > & amp ; Tela cheia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "299" / >
< source > & amp ; Restart < / source >
< translation > & amp ; Reiniciar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "307" / >
< source > Load / Remove & amp ; Amiibo . . . < / source >
< translation > Carregar / Remover & amp ; Amiibo . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "315" / >
< source > & amp ; Report Compatibility < / source >
< translation > & amp ; Reportar compatibilidade < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "323" / >
< source > Open & amp ; Mods Page < / source >
< translation > Abrir página de & amp ; mods < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "328" / >
< source > Open & amp ; Quickstart Guide < / source >
< translation > Abrir & amp ; guia de início rápido < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "333" / >
< source > & amp ; FAQ < / source >
< translation > & amp ; Perguntas frequentes < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "338" / >
< source > Open & amp ; yuzu Folder < / source >
< translation > Abrir pasta do & amp ; yuzu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "346" / >
< source > & amp ; Capture Screenshot < / source >
< translation > & amp ; Captura de tela < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "351" / >
< source > & amp ; Configure TAS . . . < / source >
< translation > & amp ; Configurar TAS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "359" / >
< source > Configure C & amp ; urrent Game . . . < / source >
< translation > Configurar jogo & amp ; atual . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "367" / >
< source > & amp ; Start < / source >
< translation > & amp ; Iniciar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "375" / >
< source > & amp ; Reset < / source >
< translation > & amp ; Restaurar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/main.ui" line = "383" / >
< source > R & amp ; ecord < / source >
< translation > G & amp ; ravar < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MicroProfileDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line = "50" / >
< source > & amp ; MicroProfile < / source >
< translation > & amp ; MicroPerfil < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ModerationDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line = "6" / >
< source > Moderation < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line = "20" / >
< source > Ban List < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line = "41" / >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line = "73" / >
< source > Refreshing < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line = "51" / >
< source > Unban < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line = "40" / >
< source > Subject < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line = "41" / >
< source > Type < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line = "83" / >
< source > Forum Username < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line = "88" / >
< source > IP Address < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line = "95" / >
< source > Refresh < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MultiplayerState < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line = "47" / >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line = "91" / >
< source > Current connection status < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line = "48" / >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line = "94" / >
< source > Not Connected . Click here to find a room ! < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line = "97" / >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line = "123" / >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line = "259" / >
< source > Connected < / source >
< translation > Conectado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line = "99" / >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line = "128" / >
< source > Not Connected < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line = "181" / >
< source > Error < / source >
< translation > Erro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line = "182" / >
< source > Failed to update the room information . Please check your Internet connection and try hosting the room again .
Debug Message : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line = "253" / >
< source > New Messages Received < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / context >
< context >
< name > NetworkMessage < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "11" / >
< source > Username is not valid . Must be 4 to 20 alphanumeric characters . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "13" / >
< source > Room name is not valid . Must be 4 to 20 alphanumeric characters . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "15" / >
< source > Username is already in use or not valid . Please choose another . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "17" / >
< source > IP is not a valid IPv4 address . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "19" / >
< source > Port must be a number between 0 to 65535 . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "20" / >
< source > You must choose a Preferred Game to host a room . If you do not have any games in your game list yet , add a game folder by clicking on the plus icon in the game list . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "24" / >
< source > Unable to find an internet connection . Check your internet settings . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "26" / >
< source > Unable to connect to the host . Verify that the connection settings are correct . If you still cannot connect , contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "30" / >
< source > Unable to connect to the room because it is already full . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "32" / >
< source > Creating a room failed . Please retry . Restarting yuzu might be necessary . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "34" / >
< source > The host of the room has banned you . Speak with the host to unban you or try a different room . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "37" / >
< source > Version mismatch ! Please update to the latest version of yuzu . If the problem persists , contact the room host and ask them to update the server . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "39" / >
< source > Incorrect password . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "40" / >
< source > An unknown error occurred . If this error continues to occur , please open an issue < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "43" / >
< source > Connection to room lost . Try to reconnect . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "45" / >
< source > You have been kicked by the room host . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "47" / >
< source > IP address is already in use . Please choose another . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "49" / >
< source > You do not have enough permission to perform this action . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "50" / >
< source > The user you are trying to kick / ban could not be found .
They may have left the room . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "53" / >
< source > No network interface is selected .
Please go to Configure - & gt ; System - & gt ; Network and make a selection . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "68" / >
< source > Game already running < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "69" / >
< source > Joining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly .
Proceed anyway ? < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "75" / >
< source > Leave Room < / source >
< translation > Sair da sala < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "76" / >
< source > You are about to close the room . Any network connections will be closed . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "81" / >
< source > Disconnect < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "82" / >
< source > You are about to leave the room . Any network connections will be closed . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / context >
< context >
< name > NetworkMessage : : ErrorManager < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line = "63" / >
< source > Error < / source >
< translation > Erro < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > OverlayDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line = "14" / >
< source > Dialog < / source >
< translation > Diálogo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line = "134" / >
< location filename = "../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line = "353" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > Cancelar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line = "152" / >
< location filename = "../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line = "371" / >
< source > OK < / source >
< translation > OK < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line = "313" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : ' M S S h e l l D l g 2 ' ; f o n t - s i z e : 1 8 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; M S S h e l l D l g 2 & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 8 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PlayerControlPreview < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line = "1575" / >
< source > START / PAUSE < / source >
< translation > INICIAR / PAUSAR < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line = "230" / >
< source > % 1 is not playing a game < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line = "232" / >
< source > % 1 is playing % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line = "136" / >
< source > Not playing a game < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "242" / >
< source > Installed SD Titles < / source >
< translation > Títulos instalados no SD < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "250" / >
< source > Installed NAND Titles < / source >
< translation > Títulos instalados na NAND < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "258" / >
< source > System Titles < / source >
< translation > Títulos do sistema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "301" / >
< source > Add New Game Directory < / source >
< translation > Adicionar pasta de jogos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/game_list_p.h" line = "324" / >
< source > Favorites < / source >
< translation > Favoritos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "21" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "30" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "41" / >
< source > Shift < / source >
< translation > Shift < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "23" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "32" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "43" / >
< source > Ctrl < / source >
< translation > Ctrl < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "25" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "34" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "45" / >
< source > Alt < / source >
< translation > Alt < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "35" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "318" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "384" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "159" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "226" / >
< source > [ not set ] < / source >
< translation > [ não definido ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "47" / >
< source > Hat % 1 % 2 < / source >
< translation > Direcional % 1 % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "54" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "407" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "411" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "415" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "419" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "249" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "253" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "257" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "261" / >
< source > Axis % 1 % 2 < / source >
< translation > Eixo % 1 % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "60" / >
< source > Button % 1 < / source >
< translation > Botão % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "378" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "392" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "422" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "220" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "234" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "264" / >
< source > [ unknown ] < / source >
< translation > [ desconhecido ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "45" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "56" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "124" / >
< source > Left < / source >
< translation > Esquerda < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "47" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "58" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "127" / >
< source > Right < / source >
< translation > Direita < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "49" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "60" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "133" / >
< source > Down < / source >
< translation > Baixo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "51" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "62" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "130" / >
< source > Up < / source >
< translation > Cima < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "53" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "64" / >
< source > Z < / source >
< translation > Z < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "55" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "66" / >
< source > R < / source >
< translation > R < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "57" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "68" / >
< source > L < / source >
< translation > L < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "59" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "70" / >
< source > A < / source >
< translation > A < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "61" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "72" / >
< source > B < / source >
< translation > B < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "63" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "74" / >
< source > X < / source >
< translation > X < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "76" / >
< source > Y < / source >
< translation > Y < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "67" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "78" / >
< source > Start < / source >
< translation > Start < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "69" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "80" / >
< source > L1 < / source >
< translation > L1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "71" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "82" / >
< source > L2 < / source >
< translation > L2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "73" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "84" / >
< source > L3 < / source >
< translation > L3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "75" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "86" / >
< source > R1 < / source >
< translation > R1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "77" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "88" / >
< source > R2 < / source >
< translation > R2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "79" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "90" / >
< source > R3 < / source >
< translation > R3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "81" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "92" / >
< source > Circle < / source >
< translation > Círculo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "83" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "94" / >
< source > Cross < / source >
< translation > Cruz < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "85" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "96" / >
< source > Square < / source >
< translation > Quadrado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "87" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "98" / >
< source > Triangle < / source >
< translation > Triângulo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "89" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "100" / >
< source > Share < / source >
< translation > Compartilhar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "91" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "102" / >
< source > Options < / source >
< translation > Opções < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "93" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "118" / >
< source > [ undefined ] < / source >
< translation > [ indefinido ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "328" / >
< source > % 1 % 2 < / source >
< translation > % 1 % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "332" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "174" / >
< source > [ invalid ] < / source >
< translation > [ inválido ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "342" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "366" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "184" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "208" / >
< source > % 1 % 2 Hat % 3 < / source >
< translation > % 1 % 2 Direcional % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "346" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "369" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "372" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "188" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "211" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "214" / >
< source > % 1 % 2 Axis % 3 < / source >
< translation > % 1 % 2 Eixo % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "352" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "194" / >
< source > % 1 % 2 Axis % 3 , % 4 , % 5 < / source >
< translation > % 1 % 2 Eixo % 3 , % 4 , % 5 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "356" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "198" / >
< source > % 1 % 2 Motion % 3 < / source >
< translation > % 1 % 2 Movimentação % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "360" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "375" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "202" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "217" / >
< source > % 1 % 2 Button % 3 < / source >
< translation > % 1 % 2 Botão % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "402" / >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "244" / >
< source > [ unused ] < / source >
< translation > [ não utilizado ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "104" / >
< source > Home < / source >
< translation > Botão Home < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "106" / >
< source > Touch < / source >
< translation > Toque < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "108" / >
< source > Wheel < / source >
< comment > Indicates the mouse wheel < / comment >
< translation > Volante < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "110" / >
< source > Backward < / source >
< translation > Para trás < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "112" / >
< source > Forward < / source >
< translation > Para a frente < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "114" / >
< source > Task < / source >
< translation > Tarefa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "116" / >
< source > Extra < / source >
< translation > Extra < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line = "170" / >
< source > % 1 % 2 % 3 < / source >
< translation > % 1 % 2 % 3 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QtControllerSelectorDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "14" / >
< source > Controller Applet < / source >
< translation > Applet de controle < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "129" / >
< source > Supported Controller Types : < / source >
< translation > Tipos de controle suportados : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "282" / >
< source > Players : < / source >
< translation > Jogadores : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "300" / >
< source > 1 - 8 < / source >
< translation > 1 - 8 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "418" / >
< source > P4 < / source >
< translation > J4 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "514" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "711" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "912" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1222" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1459" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1656" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1857" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2054" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line = "414" / >
< source > Pro Controller < / source >
< translation > Pro Controller < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "519" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "716" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "917" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1227" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1464" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1661" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1862" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2059" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line = "418" / >
< source > Dual Joycons < / source >
< translation > Par de Joycons < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "524" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "721" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "922" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1232" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1469" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1666" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1867" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2064" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line = "422" / >
< source > Left Joycon < / source >
< translation > Joycon esquerdo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "529" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "726" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "927" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1237" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1474" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1671" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1872" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2069" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line = "426" / >
< source > Right Joycon < / source >
< translation > Joycon direito < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "538" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "735" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "941" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1246" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1483" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1680" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1881" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2078" / >
< source > Use Current Config < / source >
< translation > Usar configuração atual < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "615" / >
< source > P2 < / source >
< translation > J2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "812" / >
< source > P1 < / source >
< translation > J1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "932" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line = "430" / >
< source > Handheld < / source >
< translation > Portátil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1126" / >
< source > P3 < / source >
< translation > J3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1363" / >
< source > P7 < / source >
< translation > J7 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1560" / >
< source > P8 < / source >
< translation > J8 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1757" / >
< source > P5 < / source >
< translation > J5 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "1958" / >
< source > P6 < / source >
< translation > J6 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2272" / >
< source > Console Mode < / source >
< translation > Modo do console < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2293" / >
< source > Docked < / source >
< translation > Na base < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2303" / >
< source > Undocked < / source >
< translation > Fora da base < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2313" / >
< source > Vibration < / source >
< translation > Vibração < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2349" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2395" / >
< source > Configure < / source >
< translation > Configurar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2359" / >
< source > Motion < / source >
< translation > Movimento < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2405" / >
< source > Profiles < / source >
< translation > Perfis < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2432" / >
< source > Create < / source >
< translation > Criar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2467" / >
< source > Controllers < / source >
< translation > Controles < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2481" / >
< source > 1 < / source >
< translation > 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2508" / >
< source > 2 < / source >
< translation > 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2518" / >
< source > 4 < / source >
< translation > 4 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2528" / >
< source > 3 < / source >
< translation > 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2538" / >
< source > Connected < / source >
< translation > Conectado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2552" / >
< source > 5 < / source >
< translation > 5 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2569" / >
< source > 7 < / source >
< translation > 7 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2586" / >
< source > 6 < / source >
< translation > 6 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line = "2596" / >
< source > 8 < / source >
< translation > 8 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line = "434" / >
< source > GameCube Controller < / source >
< translation > Controle de GameCube < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line = "443" / >
< source > Poke Ball Plus < / source >
< translation > Poké Ball Plus < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line = "447" / >
< source > NES Controller < / source >
< translation > Controle do NES < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line = "451" / >
< source > SNES Controller < / source >
< translation > Controle do SNES < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line = "455" / >
< source > N64 Controller < / source >
< translation > Controle do Nintendo 64 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line = "459" / >
< source > Sega Genesis < / source >
< translation > Mega Drive < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QtErrorDisplay < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line = "20" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line = "33" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line = "48" / >
< source > Error Code : % 1 - % 2 ( 0 x % 3 ) < / source >
< translation > Código de erro : % 1 - % 2 ( 0 x % 3 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line = "24" / >
< source > An error has occurred .
Please try again or contact the developer of the software . < / source >
< translation > Ocorreu um erro .
Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line = "37" / >
< source > An error occurred on % 1 at % 2 .
Please try again or contact the developer of the software . < / source >
< translation > Ocorreu um erro em % 1 até % 2 .
Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line = "52" / >
< source > An error has occurred .
% 1
% 2 < / source >
< translation > Ocorreu um erro .
% 1
% 2 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QtProfileSelectionDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line = "23" / >
< source > % 1
% 2 < / source >
< comment > % 1 is the profile username , % 2 is the formatted UUID ( e . g . 00112233 - 4455 - 6677 - 8899 - AABBCCDDEEFF ) ) < / comment >
< translation > % 1
% 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line = "53" / >
< source > Select a user : < / source >
< translation > Selecione um usuário : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line = "83" / >
< source > Users < / source >
< translation > Usuários < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line = "123" / >
< source > Profile Selector < / source >
< translation > Seletor de perfil < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QtSoftwareKeyboardDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line = "14" / >
< source > Software Keyboard < / source >
< translation > Teclado de software < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line = "199" / >
< source > Enter Text < / source >
< translation > Insira o texto < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line = "479" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : ' M S S h e l l D l g 2 ' ; f o n t - s i z e : 2 6 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; M S S h e l l D l g 2 & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 2 6 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line = "403" / >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line = "413" / >
< source > OK < / source >
< translation > OK < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line = "413" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > Cancelar < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SequenceDialog < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line = "10" / >
< source > Enter a hotkey < / source >
< translation > Digite uma combinação de teclas < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WaitTreeCallstack < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "147" / >
< source > Call stack < / source >
< translation > Pilha de chamadas < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WaitTreeMutexInfo < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "126" / >
< source > waiting for mutex 0 x % 1 < / source >
< translation > esperando pelo mutex 0 x % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "133" / >
< source > has waiters : % 1 < / source >
< translation > possui os waiters % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "135" / >
< source > owner handle : 0x % 1 < / source >
< translation > manejo de proprietário : 0x % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WaitTreeObjectList < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "228" / >
< source > waiting for all objects < / source >
< translation > esperando por todos os objetos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "229" / >
< source > waiting for one of the following objects < / source >
< translation > esperando por um dos seguintes objetos < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WaitTreeSynchronizationObject < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "185" / >
< source > [ % 1 ] % 2 % 3 < / source >
< translation > [ % 1 ] % 2 % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "212" / >
< source > waited by no thread < / source >
< translation > não aguardando pelo thread < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WaitTreeThread < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "250" / >
< source > runnable < / source >
< translation > rodável < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "252" / >
< source > paused < / source >
< translation > pausado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "258" / >
< source > sleeping < / source >
< translation > dormindo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "261" / >
< source > waiting for IPC reply < / source >
< translation > esperando para resposta do IPC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "264" / >
< source > waiting for objects < / source >
< translation > esperando por objetos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "267" / >
< source > waiting for condition variable < / source >
< translation > aguardando por variável da condição < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "270" / >
< source > waiting for address arbiter < / source >
< translation > esperando para endereção o á rbitro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "273" / >
< source > waiting for suspend resume < / source >
< translation > esperando pra suspender o resumo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "276" / >
< source > waiting < / source >
< translation > aguardando < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "281" / >
< source > initialized < / source >
< translation > inicializado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "284" / >
< source > terminated < / source >
< translation > terminado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "287" / >
< source > unknown < / source >
< translation > desconhecido < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "292" / >
< source > PC = 0 x % 1 LR = 0 x % 2 < / source >
< translation > PC = 0 x % 1 LR = 0 x % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "342" / >
< source > ideal < / source >
< translation > ideal < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "345" / >
< source > core % 1 < / source >
< translation > núcleo % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "349" / >
< source > processor = % 1 < / source >
< translation > processador = % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "351" / >
< source > ideal core = % 1 < / source >
< translation > núcleo ideal = % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "353" / >
< source > affinity mask = % 1 < / source >
< translation > máscara de afinidade = % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "354" / >
< source > thread id = % 1 < / source >
< translation > thread id = % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "355" / >
< source > priority = % 1 ( current ) / % 2 ( normal ) < / source >
< translation > prioridade = % 1 ( atual ) / % 2 ( normal ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "359" / >
< source > last running ticks = % 1 < / source >
< translation > ú ltimos ticks executados = % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "367" / >
< source > not waiting for mutex < / source >
< translation > não aguardando para mutex < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WaitTreeThreadList < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "391" / >
< source > waited by thread < / source >
< translation > aguardado pelo thread < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WaitTreeWidget < / name >
< message >
< location filename = "../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line = "465" / >
< source > & amp ; Wait Tree < / source >
< translation > & amp ; Á rvore de espera < / translation >
< / message >
< / context >
2020-12-28 16:15:37 +01:00
< / TS >